Перевод текста песни Bocas Podres - UZZY

Bocas Podres - UZZY
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bocas Podres, исполнителя - UZZY
Дата выпуска: 29.05.2016
Язык песни: Португальский

Bocas Podres

(оригинал)
«Eu sei que esses pataqueiros falam de mim
Bocas podres que só ladram é o que não falta aqui
Longa vida pra essa cambada de wannabes
Para verem o fruto de todo o trabalho que eu fiz» (Refrão x2)
Desde o incío críticas existiram mas não impediram
De sonhar de concretizar o sonho que hoje admiram
Apoio era mínimo, talvez tenha sido essa a força
De mostrar que quem trabalha hoje amanhã almoça
E essas motherfuckers, puxadores de cova
Agora já tão a sentir e a mandar props num brother
A life é foda, mas eu dou a volta
Como tu dás se quiseres superar o que te incomoda
Calar quem te goza, mostrar que é possível
Fazer mais, sonhar mais alto que o que dizem ser credível
Ultrapassar o previsível, até subir de nível
Onde parecia não haver espaço, hoje o respeito é visível
Sem intriga, sem briga, sem beef por rapariga
Sem espiga, mas a inveja te corroí a barriga
Querias ter feito o que eu fiz, fazer o que faço
Mas preferiste ficar a criticar e acabaste um fracasso
«Eu sei que esses pataqueiros falam de mim
Bocas podres que só ladram é o que não falta aqui
Longa vida pa essa cambada de wannabes
Para verem o fruto de todo o trabalho que eu fiz» (Refrão x2)
Eu sei que tu sentes as palavras cuspidas da minha boca
Eu sei que tu te identificas sempre que digo motherfucker
A dica é essa, fico feliz por saber que te incomoda
Por saber que tens a noção que 'tavas errado, sa foda
A vida é como uma roda, nada é predestinado
Tem que haver muito trabalho para um objectivo ser alcançado
Nada é fácil, tens que ser ágil, nunca ser frágil
Mas claro que tudo se torna mais rápido quando há skill
Mantém a boca calada se tu não sabes do que se trata
Falar é fácil e superar é uma tarefa complicada
É por isso que existem mais burros do que génios
É por isso que muitos têm que dar o cu pra ganhar prémios
Só vejo gémeos, imitação do que vêm na TV
Criticam o que é diferente, nem eles sabem porquê
Porque hoje eu sou quem tu querias ser, ouves e vês
Não guardei rancor, guardei um sorriso pra vocês
«Eu sei que esses pataqueiros falam de mim
Bocas podres que só ladram é o que não falta aqui
Longa vida pra essa cambada de wannabes
Para verem o fruto de todo o trabalho que eu fiz» (Refrão x2)
(перевод)
«Я знаю, что эти pataqueiros говорят обо мне
Гнилые рты, которые только лают, вот чего здесь не хватает
Да здравствует эта куча подражателей
Чтобы увидеть плоды всей проделанной работы» (Припев x2)
С самого начала были критические замечания, но они не помешали
О мечтах об исполнении мечты, которой они восхищаются сегодня.
Поддержка была минимальной, может в этом была сила
Показать, что те, кто работает сегодня, завтра обедают
И эти ублюдки, могильщики
Теперь я уже чувствую и посылаю реквизит на брата
Жизнь отстой, но я стараюсь
Как вы отдаете, если хотите преодолеть то, что вас беспокоит
Заткнись тем, кто над тобой смеется, покажи, что это возможно
Делайте больше, мечтайте о большем, чем они говорят, заслуживают доверия
Выходите за пределы предсказуемого, пока не повысите уровень
Там, где казалось не было места, сегодня видно уважение
Без интриг, без драки, без говядины на девушку
Нет кукурузы в початках, но зависть разъедает твой живот
Ты хотел сделать то, что я сделал, сделать то, что я делаю
Но вы предпочли критиковать и потерпели неудачу
«Я знаю, что эти pataqueiros говорят обо мне
Гнилые рты, которые только лают, вот чего здесь не хватает
Да здравствует эта куча подражателей
Чтобы увидеть плоды всей проделанной работы» (Припев x2)
Я знаю, ты чувствуешь, как слова вылетают из моего рта.
Я знаю, что ты говоришь, когда я говорю ублюдок
Это совет, я рад узнать, что это беспокоит вас
За то, что ты знаешь, что у тебя есть мнение, что ты был неправ, отвали
Жизнь как колесо, ничего не предопределено
Чтобы цель была достигнута, нужно много работать
Ничто не легко, вы должны быть гибкими, никогда не быть хрупкими
Но, конечно, все становится быстрее, когда есть навык
Держи рот на замке, если не знаешь, о чем речь
Говорить легко, а преодолеть это сложная задача
Вот почему идиотов больше, чем гениев
Вот почему многим приходится отдавать свои задницы, чтобы выиграть призы
Я вижу только близнецов, имитация того, что они видят по телевизору
Они критикуют то, что отличается, даже не зная, почему
Потому что сегодня я тот, кем ты хотел быть, ты слышишь и видишь
Я не держал зла, я хранил улыбку для тебя
«Я знаю, что эти pataqueiros говорят обо мне
Гнилые рты, которые только лают, вот чего здесь не хватает
Да здравствует эта куча подражателей
Чтобы увидеть плоды всей проделанной работы» (Припев x2)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oito Cinco Stilo #4 (DiCaprio) 2021
Quando Ela ft. Wallex 2018
Sa Foda Tudo ft. Chyna 2020
Às Seis ft. Pacha 2019
Fruto ft. Infante 2019
Talvez o Amanhã ft. Dixo 2020
De Facto 2018
Tudo A Fazer ft. Memorais 2018
Como Eu Quero ft. Cezar Alexandru Pasarica 2018
Por Aqui ft. Baqui 2018
Tá Limpo ft. Tilhon 2018
Pega ft. G-Amado 2018
Bonsai ft. Ruivo 2018
Pelo Sul #2 ft. RealPunch, RafaStone, Kristóman 2021
Like That 2016
Faz por Ti ft. Bispo 2016
Não Faço Parte ft. Decks Dudaa 2016
Não Percas Tempo ft. Zé Capinha, Sara Espírito Santo 2016
Enquanto 2016
X9 ft. Bleak 2016

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
White Light White Heat 2014
Rearrange My Life 2023
Memories 2020
For Years 2008
Brand New Kicks ft. COOGIE 2019
They Call Me a God 2022
Uluk Salam 2004
Любовь казалась счастьем 2005
You'll Lose A Good Thing 2023
No Education 1969