Перевод текста песни Quando Ela - UZZY, Wallex

Quando Ela - UZZY, Wallex
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quando Ela , исполнителя -UZZY
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.08.2018
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Quando Ela (оригинал)Quando Ela (перевод)
E quando ela diz que não gosto dela И когда она говорит, что она мне не нравится
Que só penso em mim e não lhe dou trela Что я думаю только о себе и не даю поводка
Mas se ela não sorri o coração gela Но если она не улыбается, ее сердце замирает
E quando ela diz que não gosto dela И когда она говорит, что она мне не нравится
Que só penso em mim e não lhe dou trela Что я думаю только о себе и не даю поводка
Mas se ela não sorri o coração gela Но если она не улыбается, ее сердце замирает
O coração gela… o coração gela Сердце замирает... сердце замирает
Reclamas por não ter mandado Жалобы на не отправку
Mensagem a seguir Сообщение ниже
Mas tu manda vir, manda vir Но ты прикажешь им прийти, прикажешь им прийти
Leio quando vir я читаю когда вижу
Digo com certeza я говорю точно
Que tudo o que fiz Что все, что я сделал
Eu não me arrependo я не жалею об этом
De cada muro que movi Из каждой стены я переехал
Habituado a esses dramas Привык к этим драмам
Mas não vivo sem eles Но я не могу жить без них
Resolvemos os problemas Мы решаем проблемы
Farto de ouvir falar deles Устал слушать о них
Provocas ты провоцируешь
Cada vez que olho para ti Каждый раз я смотрю на тебя
Saudade do teu corpo я скучаю по вашему телу
O melhor que conheci Лучшее, что я знаю
E quando ela diz que não gosto dela И когда она говорит, что она мне не нравится
Que só penso em mim e não lhe dou trela Что я думаю только о себе и не даю поводка
E quando ela diz que não gosto dela И когда она говорит, что она мне не нравится
Que só penso em mim e não lhe dou trela Что я думаю только о себе и не даю поводка
Mas se ela não sorri o coração gela Но если она не улыбается, ее сердце замирает
O coração gela… o coração gela Сердце замирает... сердце замирает
Enquanto dizes q’eu não fiz o que pude, nunca é suficiente Пока ты говоришь, что я не сделал того, что мог, этого никогда не бывает достаточно.
Eu já vi e já vivi muito, vejo que 'tás carente Я уже видел и много прожил, вижу, что ты нуждаешься
Tu nunca 'tás contente… Ты никогда не будешь счастлив...
É evidente e a evidência é a vivência de quem não senteЭто очевидно, и доказательством этого является опыт тех, кто не чувствует
Evidentemente até um vidente mente Видно, даже ясновидящий лжет
Sobre o sentimento, sobra a sombra que assombra a nossa mente О чувстве, тень, которая преследует наш разум, остается
Q’assopra naquele momento, deixa um frio na barriga Когда вы дуете в этот момент, вы чувствуете бабочек в животе
Sábio é quem 'tá ciente de q’a dor é nossa amiga Мудр тот, кто знает, что боль - наш друг
E vê o q’apela И посмотрите, что привлекает
Quando a sentires põe atenção nela Когда вы почувствуете это, обратите на это внимание
Porque se ela surgir algo revela Потому что, если это произойдет, что-то обнаружится
Numa capela ou numa ruela В часовне или в переулке
Não interessa onde estás, vive a vida como sabes Неважно, где вы находитесь, живите так, как вы ее знаете
Mostra ao mundo que és capaz, faz apenas o que fazes Покажи миру, на что ты способен, просто делай то, что делаешь.
Coisas boas, coisas más, tu aprendes com as fases Хорошие вещи, плохие вещи, вы учитесь с фазами
(Sei que tenho estado ausente, yha, mas escrevi-te umas frases) (Я знаю, что меня не было, да, но я написал тебе несколько предложений)
E quando ela diz que não gosto dela И когда она говорит, что она мне не нравится
Que só penso em mim e não lhe dou trela Что я думаю только о себе и не даю поводка
Mas se ela não sorri o coração gela Но если она не улыбается, ее сердце замирает
O coração gela… o coração gela Сердце замирает... сердце замирает
E quando ela diz que não gosto dela И когда она говорит, что она мне не нравится
Que só penso em mim e não lhe dou trela Что я думаю только о себе и не даю поводка
Mas se ela não sorri o coração gela Но если она не улыбается, ее сердце замирает
O coração gela… o coração gelaСердце замирает... сердце замирает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2016
Sa Foda Tudo
ft. Chyna
2020
2019
Fruto
ft. Infante
2019
2020
2018
Tudo A Fazer
ft. Memorais
2018
Como Eu Quero
ft. Cezar Alexandru Pasarica
2018
Por Aqui
ft. Baqui
2018
Tá Limpo
ft. Tilhon
2018
2018
Bonsai
ft. Ruivo
2018
Pelo Sul #2
ft. RealPunch, RafaStone, Kristóman
2021
2016
2016
Não Faço Parte
ft. Decks Dudaa
2016
2016
Não Percas Tempo
ft. Zé Capinha, Sara Espírito Santo
2016
2016