| It’s the fear of the dark when you’re all alone
| Это страх темноты, когда ты совсем один
|
| And someone is watching over you.
| И кто-то наблюдает за тобой.
|
| When your faith’s coming down in an acid rain storm,
| Когда твоя вера рушится под кислотным дождем,
|
| The answer lies in front of you.
| Ответ лежит перед вами.
|
| Now I can’t fall asleep and we better talk,
| Теперь я не могу уснуть, и мы лучше поговорим,
|
| Because I’m beating up myself for the end result.
| Потому что я корю себя за конечный результат.
|
| Is it really worth my time when my heart is beating faster than a bullet train?
| Действительно ли это стоит моего времени, когда мое сердце бьется быстрее сверхскоростного пассажирского экспресса?
|
| I never thought it would be easy,
| Я никогда не думал, что это будет легко,
|
| I never thought we would survive.
| Я никогда не думал, что мы выживем.
|
| I never thought it would deceive me
| Я никогда не думал, что это обманет меня
|
| And be the pressure in my…
| И будь давлением в моем…
|
| Could it be a monster that I’ve created?
| Может быть, это монстр, которого я создал?
|
| Holding back the urge when it’s instigated.
| Сдерживать желание, когда оно спровоцировано.
|
| I never planned it out to be so complicated
| Я никогда не планировал, что это будет так сложно
|
| I refuse to let it in.
| Я отказываюсь впускать его.
|
| If you’re staring at the wall to amuse yourself,
| Если ты пялишься в стену, чтобы развлечься,
|
| Then you’re staring at the wall to delude yourself.
| Затем вы смотрите на стену, чтобы обмануть себя.
|
| We’ve been sharpening the blade that will end up tragic.
| Мы точили лезвие, которое закончилось трагедией.
|
| Here’s to you, a lullaby.
| Вот вам, колыбельная.
|
| Can you hear it?
| Ты слышишь это?
|
| I never thought it would be easy,
| Я никогда не думал, что это будет легко,
|
| I never thought we would survive.
| Я никогда не думал, что мы выживем.
|
| I never thought it would deceive me
| Я никогда не думал, что это обманет меня
|
| And be the pressure in my…
| И будь давлением в моем…
|
| I can see we’re something else.
| Я вижу, что мы нечто другое.
|
| I can see we don’t fit in.
| Я вижу, что мы не вписываемся.
|
| I can see we’re something else.
| Я вижу, что мы нечто другое.
|
| I can see how we’ve been wasting precious time
| Я вижу, как мы теряем драгоценное время
|
| When you take, take, take more than you give.
| Когда ты берешь, бери, бери больше, чем даешь.
|
| I never thought it would be easy,
| Я никогда не думал, что это будет легко,
|
| I never thought we would survive.
| Я никогда не думал, что мы выживем.
|
| I never thought it would deceive me
| Я никогда не думал, что это обманет меня
|
| And be the pressure in my blood (Be the pressure in my blood).
| И будь давлением в моей крови (Будь давлением в моей крови).
|
| Be the pressure in my blood.
| Будь давлением в моей крови.
|
| Be the pressure in my blood. | Будь давлением в моей крови. |