| Are you here to save the world?
| Вы здесь, чтобы спасти мир?
|
| The odds are running against you
| Шансы работают против вас
|
| Every day the same impression that something will change
| Каждый день одно и то же впечатление, что что-то изменится
|
| Today I felt so sick when all the warnings got me down
| Сегодня мне было так плохо, когда все предупреждения меня расстроили
|
| All we are is a voice without a sound
| Все, что мы есть, это голос без звука
|
| Face the problem, lead the way to the solution
| Столкнитесь с проблемой, проложите путь к решению
|
| Raise your flag in victory
| Поднимите свой флаг победы
|
| When you lost more than you had
| Когда ты потерял больше, чем имел
|
| It’s all gone
| Все прошло
|
| Now, it’s more than a dream and it’s dying next to me
| Теперь это больше, чем мечта, и она умирает рядом со мной.
|
| If we had so much more then what would we be fighting for?
| Если бы у нас было намного больше, то за что бы мы боролись?
|
| Are days go by, we’re killing time with so much in our way
| Проходят дни, мы убиваем время, так много на нашем пути
|
| But it’s always the same
| Но это всегда одно и то же
|
| (Always the same.)
| (Всегда одно и то же.)
|
| I remember when we were faces in the hall
| Я помню, когда мы были лицами в зале
|
| Now what’s left are memories, posters on the wall
| Теперь остались воспоминания, плакаты на стене
|
| We’re getting by with no direction faster than we know
| Мы справляемся без направления быстрее, чем мы знаем
|
| It feels like we’ve been winning all along
| Такое ощущение, что мы все время побеждали
|
| No more
| Больше не надо
|
| Now, it’s more than a dream and it’s dying next to me
| Теперь это больше, чем мечта, и она умирает рядом со мной.
|
| If we had so much more then what would we be fighting for?
| Если бы у нас было намного больше, то за что бы мы боролись?
|
| Are days go by, we’re killing time with so much in our way
| Проходят дни, мы убиваем время, так много на нашем пути
|
| But it’s always the same
| Но это всегда одно и то же
|
| Let’s turn it off (Let's turn it off) and walk away
| Давай выключим (Давай выключим) и уйдем
|
| I don’t want to know what we were thinking
| Я не хочу знать, о чем мы думали
|
| Let’s turn it off (Let's turn it off) and walk away
| Давай выключим (Давай выключим) и уйдем
|
| No, I don’t want to know at all. | Нет, я вообще не хочу знать. |
| (No, I don’t want to know…)
| (Нет, я не хочу знать…)
|
| Now, it’s more than a dream and it’s dying next to me
| Теперь это больше, чем мечта, и она умирает рядом со мной.
|
| If we had so much more then what would we be fighting for?
| Если бы у нас было намного больше, то за что бы мы боролись?
|
| Are days go by, we’re killing time with so much in our way
| Проходят дни, мы убиваем время, так много на нашем пути
|
| But it’s always the same. | Но это всегда одно и то же. |
| (Always the same.)
| (Всегда одно и то же.)
|
| Always the same. | Всегда одно и то же. |
| (Always the same.) | (Всегда одно и то же.) |