| The City Lights (оригинал) | The City Lights (перевод) |
|---|---|
| If you see me at midnight | Если ты увидишь меня в полночь |
| Walking the streets | Прогулка по улицам |
| You’ll know it was me for I cannot sleep | Вы узнаете, что это был я, потому что я не могу спать |
| I’ve pushed away the dreams | Я оттолкнул мечты |
| And spoiled the quiet | И испортил тишину |
| I’m propelled by fear | Меня движет страх |
| And not the righteous | И не праведник |
| So have you been to a place like this? | Так ты был в таком месте? |
| To see your breath as it paints against the sky | Чтобы увидеть свое дыхание, когда оно рисует на фоне неба |
| The fever is near | Лихорадка рядом |
| I wish you were here | Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь |
| I’m thinking ambitious | я думаю амбициозно |
| I’ve got this feeling things will be alright | У меня такое чувство, что все будет хорошо |
| So go break a leg night | Так что иди сломай ногу ночью |
| Been given the green light | Был дан зеленый свет |
| So go entertain them | Так что иди развлекай их |
| They’re waiting for you | Они ждут тебя |
| They’re waiting for you | Они ждут тебя |
| So have you been to a place like this? | Так ты был в таком месте? |
| To see your breath as it paints against the sky | Чтобы увидеть свое дыхание, когда оно рисует на фоне неба |
| Feeling so right and things will run | Чувствую себя так хорошо, и все будет работать |
| The fever is near | Лихорадка рядом |
| I wish you were here | Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь |
