
Дата выпуска: 14.04.1994
Лейбл звукозаписи: CGD East West, Project
Язык песни: Итальянский
Tu non lo sai(оригинал) |
Dimmi che non tarderai adori uscire |
Ti ho seguita fino l? |
potrei morire |
Non avevo caldo no (ma che) combinazione |
Era gi? |
successo a me in quel portone |
Tu non lo sai |
Quante passioni ho frenato per quei tuoi occhi immensi |
Perch? |
pi? |
intensi sono gli anni che mi dai |
Tu non lo sai tu non lo sai |
Quante canzoni hanno scritto per consolare il mondo |
Perch? |
pi? |
in fondo c'? |
chi non tradisce mai |
Tu non lo sai |
Ma son parole e per te non han senso mai |
Quanti non sai quanti non lo sai |
Era il tempo di un pap? |
— anni lontani |
Gira il mondo finch? |
va tu che rimani |
E per sempre grazie a te (grazie) grazie di vivere |
Se ascoltando un po' di me potrai anche ridere |
Tu non lo sai |
Quante illusioni cantate per abbellire il mondo |
Perch?? |
pi? |
bello l’amore nel giorno che vorrai |
Tu non lo sai tu non lo sai |
Tra quanta gente dovrai confrontare il tuo profondo |
E per un senso d’immenso rubare se potrai — tu non lo sai |
Ma son parole per te e non spiegan mai |
Quanti non sai quanti non lo sai |
Tu non lo sai |
Quanti cannoni hanno vinto per disegnare il mondo |
? |
un girotondo che il tempo non ha frenato mai |
Tu non lo sai |
Vorrei cantare per te quanti non lo sai |
Quanti non sai tu non lo sai… |
Ты не знаешь(перевод) |
Скажи мне, что ты не опоздаешь, ты любишь гулять |
Я следил за тобой там? |
я мог умереть |
Я не был горячим, нет (но какая) комбинация |
Было ли это уже? |
случилось со мной в той двери |
Ты не знаешь |
Сколько страстей я сдерживал для этих огромных глаз твоих |
Почему? |
Пи? |
интенсивные годы, которые ты мне даешь |
Вы не знаете, что не знаете |
Сколько песен они написали, чтобы утешить мир |
Почему? |
Пи? |
внизу с'? |
кто никогда не предаст |
Ты не знаешь |
Но это слова, и они никогда не имеют для тебя смысла. |
Сколько ты не знаешь, сколько ты не знаешь |
Было ли это время отца? |
- лет |
Путешествовать по миру пока? |
иди ты остаешься |
И навсегда спасибо тебе (спасибо) спасибо за жизнь |
Если, слушая меня, ты тоже можешь смеяться |
Ты не знаешь |
Сколько иллюзий воспето, чтобы украсить мир |
Почему? |
Пи? |
красивая любовь в тот день, когда вы хотите |
Вы не знаете, что не знаете |
Среди скольких людей вам придется сравнить свою глубину |
И за безмерное чувство воровать если можешь - ты этого не знаешь |
Но это слова для вас и никогда не spiegan |
Сколько ты не знаешь, сколько ты не знаешь |
Ты не знаешь |
Сколько пушек они выиграли, чтобы нарисовать мир |
? |
круг, в котором время никогда не замедлялось |
Ты не знаешь |
Я хотел бы спеть для вас, сколько вы не знаете |
Сколько ты не знаешь, что не знаешь... |
Название | Год |
---|---|
Ti amo | 1983 |
Tu | 1977 |
Rien que des mots (Ti amo) | 2021 |
Gloria | 1978 |
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
Gente Di Mare ft. Raf | 2001 |
Super Lady | 1980 |
Tú | 2001 |
You and I (Ti amo) | 2021 |
Stella stai | 1979 |
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
Gli innamorati | 1990 |
Qualcosa qualcuno | 1978 |
Hei sole | 1977 |
Per Angela | 1980 |
Mamma Maremma | 1978 |
Tu piccolo | 1976 |
Tu, domani | 1977 |
Barbara | 1980 |
Come zucchero | 1977 |