Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qualcosa qualcuno , исполнителя - Umberto Tozzi. Дата выпуска: 31.12.1978
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qualcosa qualcuno , исполнителя - Umberto Tozzi. Qualcosa qualcuno(оригинал) |
| Qualcosa, qualcuno |
| Lontano, forse vicino |
| Sì, qualcosa, sì, qualcuno |
| Che ti chiama, forse nessuno |
| Sì, ti passerà, è malattia |
| Come è venuta puoi mandarla via |
| Scompaiono le efelidi |
| Di un bel ricordo adolescente qui |
| Si ingoia un po' di amaro e dolce |
| Come serate di provincia |
| A qualcosa, a qualcuno |
| A un profumo devo pensare |
| Forse andare, forse amare |
| Amare cos'è? |
| È ascoltare in silenzio la luna |
| È perdere te e soffrir senza fare rumore |
| Amare sei tu, rallentato risveglio di un fiore |
| Amare di più è una dolce follia, è anche un po' colpa mia |
| Che t'amo di più |
| Del passero sull'albero |
| Che aspetta un colpo per buttarsi giù |
| Verso la terra e il suo profumo |
| Che troppe volte sa di guerra e fumo |
| E intanto va e intanto cresce |
| L'illuso niente mai finisce |
| E qualcosa e qualcuno |
| Si avvicina col suo veleno |
| Nuovo antico, chiede poco |
| Sembra un gioco, non so che fare |
| Forse andare, forse amare... |
| Amare cos'è? |
| È ascoltare in silenzio la luna |
| È perdere te e soffrir senza fare rumore |
| Amare sei tu, rallentato risveglio di un fiore |
| Amare di più è una dolce follia, è anche un po' colpa mia |
| Che t'amo di più |
Что-то кто-то(перевод) |
| Что-то, кто-то |
| Далеко, может быть, близко |
| Да, что-то, да, кто-то |
| Кто звонит тебе, может быть, никто |
| Да, это перейдет к вам, это болезнь |
| Как это произошло, вы можете отправить его |
| Веснушки исчезают |
| О приятном подростковом воспоминании здесь |
| Вы глотаете немного горького и сладкого |
| Как провинциальные вечера |
| Кому-то, кому-то |
| Я должен думать о духах |
| Может быть, уйти, может быть, любовь |
| Любовь что это? |
| Он слушает луну в тишине |
| Это потерять тебя и страдать без звука |
| Ты любишь, медленное пробуждение цветка |
| Любить больше - это сладкое безумие, это также немного моя вина |
| Что я люблю тебя больше всего |
| Воробей на дереве |
| В ожидании выстрела, чтобы броситься вниз |
| К земле и ее аромату |
| Что слишком часто имеет вкус войны и дыма |
| А между тем он идет и тем временем растет |
| Иллюзия ничего никогда не заканчивается |
| И что-то и кто-то |
| Он приближается со своим ядом |
| Новый антиквариат, просит немного |
| Это похоже на игру, я не знаю, что делать |
| Может уйти, может полюбить... |
| Любовь что это? |
| Он слушает луну в тишине |
| Это потерять тебя и страдать без звука |
| Ты любишь, медленное пробуждение цветка |
| Любить больше - это сладкое безумие, это также немного моя вина |
| Что я люблю тебя больше всего |
| Название | Год |
|---|---|
| Ti amo | 1983 |
| Tu | 1977 |
| Rien que des mots (Ti amo) | 2021 |
| Gloria | 1978 |
| Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
| Gente Di Mare ft. Raf | 2001 |
| Super Lady | 1980 |
| Tú | 2001 |
| You and I (Ti amo) | 2021 |
| Stella stai | 1979 |
| La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
| Gli innamorati | 1990 |
| Hei sole | 1977 |
| Per Angela | 1980 |
| Mamma Maremma | 1978 |
| Tu piccolo | 1976 |
| Tu, domani | 1977 |
| Barbara | 1980 |
| Come zucchero | 1977 |
| Eva | 1981 |