| Sai saperti lì - petalo d’amore tu e un altro lì così
| Знаешь как ты там - лепесток любви ты и еще один там такой
|
| Io mi arrangio a masticare giorni da mesi oh Desy
| Мне удавалось жевать дни месяцами, о, Дези.
|
| Forse tu non sai che passano stagioni
| Может быть, вы не знаете, что времена года проходят
|
| E mi ritorni più che mai
| И ты возвращаешься ко мне больше, чем когда-либо
|
| E faccio i conti dei miei anni spenti — vincenti — perdenti
| И считаю свои унылые годы - выигрыши - проигрыши
|
| Desy come fai a resistere da mesi
| Дези, как ты можешь сопротивляться месяцами
|
| Non c'è niente che ti ricordi noi
| Нет ничего, что напоминало бы вам о нас
|
| Noi così sospesi- così sorpresi
| Мы так приостановлены - так удивлены
|
| Desy — cerco di imitare il tuo sorriso
| Desy - Я пытаюсь подражать твоей улыбке
|
| Perché non mi accende il paradiso
| Почему небеса не заводят меня
|
| Di facili carezze mia Desy
| Легких ласк моей Дези
|
| Sai saperti lì- rosa di frontiera prelibata e bella sì
| Ты умеешь знать, что ты вкусная и красивая пограничная роза да
|
| Ma anche tu delusa dai tuoi viaggi
| Но ты тоже разочарован своими путешествиями
|
| sei più bella che mai
| ты красивее, чем когда-либо
|
| Su un treno mai preso
| На поезде никогда не брали
|
| Desy la mia testa non riprende il volo
| Desy моя голова не взлетает
|
| Ed a volte parlo con mia madre
| И иногда я разговариваю с моей матерью
|
| Perché anche lei è sola da mesi
| Потому что она тоже была одна в течение нескольких месяцев
|
| Desy scrivo ancora fiumi di parole
| Desy я все еще пишу реки слов
|
| E solo io riesco a immaginarti
| И только я могу представить тебя
|
| Poeta del mio cuore mia Desy
| Поэт моего сердца, моя Дези
|
| Desy non è affatto strano quel rumore
| Дези совсем не странно, что шум
|
| Sono io che muovo strane cose
| Я тот, кто двигает странные вещи
|
| Per esserti presente e cancellarti i mesi
| Быть там и отменить месяцы
|
| Happy Desy
| Хэппи Дези
|
| Oh Desy | О Дези |