Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petite Marie (Stella D'amore) , исполнителя - Umberto Tozzi. Дата выпуска: 19.06.2014
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petite Marie (Stella D'amore) , исполнителя - Umberto Tozzi. Petite Marie (Stella D'amore)(оригинал) |
| Petite Marie, io parlo di te da sempre- di una voce amica- |
| Delle tante manie che hanno scritto qualcosa con milioni di rose |
| Tu piccola furia io vivo per te da sempre come anni fa |
| Ma ora siamo al riparo sotto un cielo più grande di un milione di rose |
| Io vengo dal cielo e le stelle tra loro parlan solo di te |
| Da musicista scivolando le mani sul tuo corpo sarà |
| Di un nostro amore un grande paradiso |
| Petite Marie, ti aspetta così la mia illusione sopra un tetto |
| Tra tempeste di freddo penso alle canzoni che ho scritto per te |
| Tu piccola furia hai detto che questo anello guarirà una vita |
| Ma anche il sole d’agosto non riscalda il tuo posto e piange con me |
| Io vengo da cielo e le stelle tra solo parlan solo di te |
| Da musicista scivolando le mani sul tuo corpo sarà |
| Di un nostro amore un grande paradiso |
| Dalla penombra anche tu Petite Marie |
| Non esci più |
| C'è una luna che sorride come te |
| Dice che tornerà così la notte che passerai da qui |
| Quando ci vedrà per mano correre |
| Io vengo da cielo e le stelle tra solo parlan solo di te |
| Da musicista scivolando le mani sul tuo corpo sarà |
| Di un nostro amore un grande paradiso |
Маленькая Мария (Стелла д'Аморе)(перевод) |
| Маленькая Мари, я всегда говорил о тебе дружелюбным голосом. |
| Из многих маний, которые написали что-то с миллионами роз |
| Ты маленькая ярость, я всегда жил для тебя, как много лет назад |
| Но теперь мы укрыты под небом больше, чем миллион роз |
| Я пришел с небес и звезды между ними говорят только о тебе |
| Когда музыкант скользит руками по телу, это будет |
| Великий рай одной из нашей любви |
| Маленькая Мари, вот так тебя ждет моя иллюзия на крыше |
| Среди холодных бурь я думаю о песнях, которые написал для тебя |
| Ты, маленькая ярость, сказала, что это кольцо исцелит жизнь |
| Но даже августовское солнце не греет твой уголок и плачет со мной |
| Я пришел с небес и только звезды говорят только о тебе |
| Когда музыкант скользит руками по телу, это будет |
| Великий рай одной из нашей любви |
| Из сумерек ты тоже Маленькая Мари |
| Не выходи больше |
| Есть луна, которая улыбается, как ты |
| Он говорит, что это вернется, как эта ночь, которую ты проведешь здесь |
| Когда он видит, что мы бежим за руку |
| Я пришел с небес и только звезды говорят только о тебе |
| Когда музыкант скользит руками по телу, это будет |
| Великий рай одной из нашей любви |
| Название | Год |
|---|---|
| Ti amo | 1983 |
| Tu | 1977 |
| Rien que des mots (Ti amo) | 2021 |
| Gloria | 1978 |
| Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
| Gente Di Mare ft. Raf | 2001 |
| Super Lady | 1980 |
| Tú | 2001 |
| You and I (Ti amo) | 2021 |
| Stella stai | 1979 |
| La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
| Gli innamorati | 1990 |
| Qualcosa qualcuno | 1978 |
| Hei sole | 1977 |
| Per Angela | 1980 |
| Mamma Maremma | 1978 |
| Tu piccolo | 1976 |
| Tu, domani | 1977 |
| Barbara | 1980 |
| Come zucchero | 1977 |