
Дата выпуска: 19.06.2014
Язык песни: Итальянский
Petite Marie (Stella D'amore)(оригинал) |
Petite Marie, io parlo di te da sempre- di una voce amica- |
Delle tante manie che hanno scritto qualcosa con milioni di rose |
Tu piccola furia io vivo per te da sempre come anni fa |
Ma ora siamo al riparo sotto un cielo più grande di un milione di rose |
Io vengo dal cielo e le stelle tra loro parlan solo di te |
Da musicista scivolando le mani sul tuo corpo sarà |
Di un nostro amore un grande paradiso |
Petite Marie, ti aspetta così la mia illusione sopra un tetto |
Tra tempeste di freddo penso alle canzoni che ho scritto per te |
Tu piccola furia hai detto che questo anello guarirà una vita |
Ma anche il sole d’agosto non riscalda il tuo posto e piange con me |
Io vengo da cielo e le stelle tra solo parlan solo di te |
Da musicista scivolando le mani sul tuo corpo sarà |
Di un nostro amore un grande paradiso |
Dalla penombra anche tu Petite Marie |
Non esci più |
C'è una luna che sorride come te |
Dice che tornerà così la notte che passerai da qui |
Quando ci vedrà per mano correre |
Io vengo da cielo e le stelle tra solo parlan solo di te |
Da musicista scivolando le mani sul tuo corpo sarà |
Di un nostro amore un grande paradiso |
Маленькая Мария (Стелла д'Аморе)(перевод) |
Маленькая Мари, я всегда говорил о тебе дружелюбным голосом. |
Из многих маний, которые написали что-то с миллионами роз |
Ты маленькая ярость, я всегда жил для тебя, как много лет назад |
Но теперь мы укрыты под небом больше, чем миллион роз |
Я пришел с небес и звезды между ними говорят только о тебе |
Когда музыкант скользит руками по телу, это будет |
Великий рай одной из нашей любви |
Маленькая Мари, вот так тебя ждет моя иллюзия на крыше |
Среди холодных бурь я думаю о песнях, которые написал для тебя |
Ты, маленькая ярость, сказала, что это кольцо исцелит жизнь |
Но даже августовское солнце не греет твой уголок и плачет со мной |
Я пришел с небес и только звезды говорят только о тебе |
Когда музыкант скользит руками по телу, это будет |
Великий рай одной из нашей любви |
Из сумерек ты тоже Маленькая Мари |
Не выходи больше |
Есть луна, которая улыбается, как ты |
Он говорит, что это вернется, как эта ночь, которую ты проведешь здесь |
Когда он видит, что мы бежим за руку |
Я пришел с небес и только звезды говорят только о тебе |
Когда музыкант скользит руками по телу, это будет |
Великий рай одной из нашей любви |
Название | Год |
---|---|
Ti amo | 1983 |
Tu | 1977 |
Rien que des mots (Ti amo) | 2021 |
Gloria | 1978 |
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
Gente Di Mare ft. Raf | 2001 |
Super Lady | 1980 |
Tú | 2001 |
You and I (Ti amo) | 2021 |
Stella stai | 1979 |
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
Gli innamorati | 1990 |
Qualcosa qualcuno | 1978 |
Hei sole | 1977 |
Per Angela | 1980 |
Mamma Maremma | 1978 |
Tu piccolo | 1976 |
Tu, domani | 1977 |
Barbara | 1980 |
Come zucchero | 1977 |