| Pensando a te
| Думаю о тебе
|
| Pensando a te
| Думаю о тебе
|
| Pensando a te
| Думаю о тебе
|
| Pensando a te, io mi vesto e via
| Думая о тебе, я одеваюсь и иду
|
| Pensando a te, come un soffio, io
| Думая о тебе, как дыхание, я
|
| Pensando a te, un biglietto, addio
| Думая о тебе, билет, до свидания
|
| I passaporti prego, qui che c'è?
| Паспорта, пожалуйста, что здесь?
|
| Valigie, sogni e forse un po' di te
| Чемоданы, мечты и, может быть, немного тебя
|
| Qui un anno fa guardavo l’Italia
| Вот год назад я смотрел на Италию
|
| Come una vecchia zia in miseria
| Как старая тетка в нищете
|
| Qui ora sto pensando a te
| Вот сейчас я думаю о тебе
|
| Un anno fa c’era una stella in più
| Год назад была лишняя звезда
|
| Com’eri bella sotto il cielo, tu
| Как прекрасна ты была под небом
|
| Sì, anima mia di vecchio soldato
| Да, моя душа старого солдата
|
| La biancheria non hai perduto
| Белье, которое вы не потеряли
|
| E per lei hai sempre vinto tu
| И для нее ты всегда выигрывал
|
| Ah, ecco gli alberi
| Ах, вот деревья
|
| Da quanto tempo non li sognavo più
| Как давно я о них не мечтал
|
| Ah, ecco gli alberi e mi risveglio…
| Ах, вот деревья и я просыпаюсь...
|
| Pensando a te, che a quest’ora sei
| Думая о тебе, кто в это время
|
| Pensando a te, calda come il pane
| Думая о тебе, горячий, как хлеб
|
| Pensando a te, io ti voglio bene
| Думая о тебе, я люблю тебя
|
| Pensando a te, con le mani in croce
| Думая о тебе, с руками на кресте
|
| Pensando a te, con la stessa voce
| Думая о тебе, тем же голосом
|
| Pensando a te, io ritorno
| Думая о тебе, я возвращаюсь
|
| Un caldo bagno schiuma di poesia
| Теплая пенная ванна поэзии
|
| Vuoi esser mia, semplicemente mia
| Ты хочешь быть моей, просто моей
|
| Vuoi una frittata di pane e d’amore
| Вы хотите омлет из хлеба и любви
|
| Fammi dormire sul tuo cuore
| Позвольте мне спать на вашем сердце
|
| Fammi dormire sul tuo cuore…
| Дай мне поспать на твоем сердце...
|
| Ah, ecco gli alberi
| Ах, вот деревья
|
| Da quanto tempo non li sognavo più
| Как давно я о них не мечтал
|
| Ah, ecco gli alberi e mi risveglio…
| Ах, вот деревья и я просыпаюсь...
|
| Pensando a te, che a quest’ora sei
| Думая о тебе, кто в это время
|
| Pensando a te, calda come il pane
| Думая о тебе, горячий, как хлеб
|
| Pensando a te, io ti voglio bene
| Думая о тебе, я люблю тебя
|
| Pensando a te, con le mani in croce
| Думая о тебе, с руками на кресте
|
| Pensando a te, con la stessa voce
| Думая о тебе, тем же голосом
|
| Pensando a te, io ritorno a te | Думая о тебе, я возвращаюсь к тебе |