
Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Итальянский
Mai più così(оригинал) |
Mai mai pi? |
cos? |
lontano dal tuo letto |
Era ieri e adesso sei invisibile |
Non ho pi? |
perplessit?, vago qua e l? |
Mai pi? |
cos? |
Ho sbagliato a dirti che volavo senza te |
Non? |
possibile, siamo anelli fragili |
Tra mille ambiguit?, |
Inimitabili per gli altri |
Perso nei tuoi occhi pi? |
sinceri |
Attento a anticipare i tuoi pensieri. |
? |
notte, piove ai pedi del mondo. |
Spengo sigarette a met? |
Faccio a pezzi tutto di me, brucio le energie aspettando te o nessuno |
Madre di segreti, anche i miei, |
tu meta di quei tanti vorrei |
Non c'? |
mai un qualcuno |
Voglio solo te o nessuno |
Mai pi? |
cos? |
aggrappato a un minimo di niente, |
Abbracciati in queste foto magiche |
Siamo sempre uno in due, |
Uniti nelle rapide |
Seguiremo quelle stelle |
Che hanno letto gi? |
il nostro destino. |
Su quella scia intravedo qualcuno |
Che scrive io con te o con nessuno. |
E la notte si fa chiara |
Fiore che rinasci a primavera, da terra un po' bagnata, |
Che profuma e ancora cicatrizza la vita. |
Belli i tuoi capelli cos? |
E il brivido che esce da un film |
Passa dentro me mentre ti avvicina qualcuno |
E mi incanto al senso di te |
E il brivido ritorna da me |
Finalmente tu |
Soli insieme mai pi? |
nessuno — nessuno |
Mai pi? |
nessuno. |
Никогда больше так(перевод) |
Больше никогда? |
потому что? |
подальше от твоей кровати |
Это было вчера, а теперь ты невидим |
У меня нет больше? |
недоумение?, расплывчатое тут и там? |
Больше никогда? |
потому что? |
Я был неправ, говоря тебе, что я лечу без тебя |
Не? |
возможно, мы хрупкие кольца |
Среди тысячи неясностей? |
Неповторимый для других |
Потерялся в твоих глазах больше? |
искренний |
Будьте осторожны, предвосхищая свои мысли. |
? |
ночь, идет дождь у подножия мира. |
Тушить ли сигареты пополам? |
Я рву всю себя на куски, я сжигаю свою энергию, ожидая тебя или никого |
Мать тайн, моя тоже, |
Я хотел бы быть местом назначения этих многих |
Не С'? |
никогда кто-то |
Я просто хочу тебя или никого |
Больше никогда? |
потому что? |
цепляясь за минимум ничего, |
Обнимите себя на этих волшебных фотографиях |
Мы всегда один на двоих, |
Едины на порогах |
Мы будем следовать за этими звездами |
Что они уже прочитали? |
Наша судьба. |
На этой тропе я вижу кого-то |
Кто пишет с вами или с кем-либо. |
И ночь становится ясной |
Цветок, который возрождается весной, из чуть влажной земли, |
Который пахнет и до сих пор лечит жизнь. |
У тебя такие красивые волосы? |
И острые ощущения, которые исходят от фильма |
Проходи сквозь меня, когда кто-то приближается к тебе |
И я очарован чувством тебя |
И острые ощущения возвращаются ко мне |
Наконец ты |
Наедине вместе никогда больше? |
никто - никто |
Больше никогда? |
никто. |
Название | Год |
---|---|
Ti amo | 1983 |
Tu | 1977 |
Rien que des mots (Ti amo) | 2021 |
Gloria | 1978 |
Si può dare di più ft. Enrico Ruggeri, Umberto Tozzi | 2020 |
Gente Di Mare ft. Raf | 2001 |
Super Lady | 1980 |
Tú | 2001 |
You and I (Ti amo) | 2021 |
Stella stai | 1979 |
La canzone della verita' (con Morandi e Tozzi) ft. Umberto Tozzi, Gianni Morandi | 2002 |
Gli innamorati | 1990 |
Qualcosa qualcuno | 1978 |
Hei sole | 1977 |
Per Angela | 1980 |
Mamma Maremma | 1978 |
Tu piccolo | 1976 |
Tu, domani | 1977 |
Barbara | 1980 |
Come zucchero | 1977 |