| Io cerco me negli occhi tuoi
| Я ищу себя в твоих глазах
|
| Ma son le tre e dormi ormai
| Но сейчас три часа, и ты уже спишь
|
| Io cerco me e tu non sai
| Я ищу себя, и ты не знаешь
|
| Che mondo c'? | Какой там мир? |
| fuori di noi
| вне нас
|
| Io cerco me e vado via
| Я ищу себя и ухожу
|
| Come un Van Gogh verso la follia
| Как Ван Гог к безумию
|
| Ti lascio qui accanto a me
| Я оставляю тебя здесь рядом со мной
|
| E vado via senza di te
| И я ухожу без тебя
|
| Nella cattedrale del silenzio
| В соборе тишины
|
| Le tue labbra della verit?
| Твои уста правды?
|
| Sciolte nel sorriso dell’inizio
| Расплавленный в улыбке начала
|
| Sveglio nel domani che verr?
| Пробудитесь в будущем, что придет?
|
| Io cerco me nell’anima, nelle odissee
| Я ищу себя в душе, в одиссее
|
| Degli uomini e a modo mio se ancora c'?
| Из мужчин и на моем пути, если все еще там?
|
| Io cerco un Dio
| Я ищу Бога
|
| Che venga gi? | Что приходит уже? |
| insieme a noi
| вместе с нами
|
| Nelle citt? | В городах? |
| coperte di avvoltoi
| покрытый стервятниками
|
| Che venga gi? | Что приходит уже? |
| e resti qua
| и оставайся здесь
|
| Negli occhi eroi di chi non ce la fa
| В глазах героев тех, кто не может этого сделать
|
| In questa anidride malinconica
| В этом тоскливом ангидриде
|
| Nei cortili della povert?
| Во дворах нищеты?
|
| Dove sui bambini tutto nevica
| Где все идет снегом на детей
|
| E si muore mentre stiamo qua
| И мы умираем, пока мы здесь
|
| Io cerco me nell’anima
| Я ищу себя в душе
|
| In te che sei il glicine
| В тебе, кто глициния
|
| Dei giorni miei ancora in te
| Из моих дней все еще в тебе
|
| Io cerco me
| я ищу себя
|
| E so che tu ci sei, tu ci sei
| И я знаю, что ты там, ты там
|
| Non dormi neanche tu
| ты тоже не спишь
|
| E in fondo agli occhi tuoi
| И глубоко в твоих глазах
|
| Io non mi cerco pi? | Я больше не ищу себя? |