| Invisibile, io vorrei essere invisibile
| Невидимый, я хотел бы быть невидимым
|
| Per stare sempre accanto a te
| Всегда быть рядом с тобой
|
| Che non ti accorgi mai di me
| Что ты никогда не замечаешь меня
|
| Invisibile è il gioco di chi non sa perdere
| Невидимый - игра тех, кто не может проиграть
|
| La fuga dalla realtà di chi l’amore più non ha
| Бегство от реальности тех, у кого больше нет любви
|
| Ogni notte ed ogni giorno, ogni estate ed ogni inverno
| Каждую ночь и каждый день, каждое лето и каждую зиму
|
| Fermo in questa dimensione, invisibile padrone d’essere
| Все еще в этом измерении, невидимый хозяин бытия
|
| E al tempo stesso di non essere
| И в то же время не быть
|
| Per chi l’amore più non ha, è meglio niente che metà
| Для тех, у кого больше нет любви, нет ничего лучше половины
|
| Io ti seguirò con quelli che uscirai
| Я пойду за тобой с теми, кого ты выйдешь
|
| E ti combinerò gli scherzi più cattivi e inspiegabili
| И я сыграю с тобой самые гадкие и необъяснимые шутки
|
| Nasconderò chiavi e telefoni
| Я спрячу ключи и телефоны
|
| Per stare solo accanto a te
| Быть одному рядом с тобой
|
| Che non ti accorgi mai di me
| Что ты никогда не замечаешь меня
|
| Dalla porta dei tuoi sogni entrerà teneramente
| Из двери твоей мечты нежно войдет
|
| L’invisibile bisogno di un amore e di un amante e
| Невидимая потребность в любви и любовнике
|
| Lo ti seguirò dovunque te ne vai
| Я пойду за тобой куда угодно
|
| Se cercherai di me io smetterò di essere
| Если ты будешь искать меня, я перестану быть
|
| Invisibile e questo patto con il diavolo
| Невидимый и этот договор с дьяволом
|
| Non sarà valido perché sarò visibile per te
| Это не будет действительным, потому что я буду виден вам
|
| Sarò visibile solo per te | Я буду виден только тебе |