| Hurrah! | Ура! |
| Hurrah! | Ура! |
| Hurrah!
| Ура!
|
| Hurrah! | Ура! |
| Hurrah! | Ура! |
| Hurrah!
| Ура!
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara (hurrah!)
| Алла маринара (ура!)
|
| Per te, bella prigioniera (per te)
| Для тебя, прекрасный заключенный (для тебя)
|
| Per te, occhi d’avventura… (chi sei?)
| Для вас, глаза приключений... (кто вы?)
|
| Hurrah! | Ура! |
| Una notte intera
| Целая ночь
|
| Facemmo scalo a Dubai
| Мы сделали остановку в Дубае.
|
| Là dove il tempo vola nel mai
| Где время летит никогда
|
| Fra le tue dita di calamita
| Между твоими магнитными пальцами
|
| E ghiaccia birra comprai
| И я купил ледяное пиво
|
| Con vecchie riciclate ghinee
| Со старыми переработанными гинеями
|
| Di nuove idee, di nuove idee
| Из новых идей, из новых идей
|
| I mercenari gridavano: «Hurrah!»
| Наемники кричали: «Ура!»
|
| (Hurrah! Alla marinara)
| (Ура! Алла маринара)
|
| Si spara più in là, domani si va
| Стреляем дальше, завтра идем
|
| E un trafficante d’aria di te
| И воздушный дилер из вас
|
| (Di te, bella prigioniera)
| (О тебе, прекрасный заключенный)
|
| Mi disse: «Non c'è l’amore, non c'è»
| Он мне сказал: "Нет любви, нет"
|
| Ma la solare poesia
| Но солнечная поэзия
|
| Le vibrazioni di un Ave Maria
| Вибрации Ave Maria
|
| E anche stasera la Guantanamera del vento che va
| А также сегодня Гуантанамера ветра, который идет
|
| Sulla cordigliera così
| На таких кордильерах
|
| Chi sei, bella prigioniera, chi sei?
| Кто ты, прекрасная пленница, кто ты?
|
| Per vivere basta tu dica di sì
| Чтобы жить, просто скажи да
|
| Ed il tempo riparte da qui
| И время начинается отсюда
|
| In questo vento che va
| В этом ветре, который идет
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara
| Маринара
|
| (Per te, bella prigioniera
| (Для тебя, прекрасный заключенный
|
| Per te, occhi d’avventura)
| Для вас, глаза приключений)
|
| Ascoltami, basta che tu dica di sì
| Послушай меня, просто скажи да
|
| Ed il tempo da qui partirà
| И время начнется отсюда
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara (hurrah!)
| Алла маринара (ура!)
|
| Per te, bella prigioniera (per te)
| Для тебя, прекрасный заключенный (для тебя)
|
| Per te, occhi d’avventura… (chi sei?)
| Для вас, глаза приключений... (кто вы?)
|
| Hurrah! | Ура! |
| Una notte intera
| Целая ночь
|
| In questo vento che va
| В этом ветре, который идет
|
| Che va sulla cordigliera (che va)
| Это идет по кордильерам (это идет)
|
| Per te, bella prigioniera (per te)
| Для тебя, прекрасный заключенный (для тебя)
|
| Per te, occhi d’avventura… (chi sei?)
| Для вас, глаза приключений... (кто вы?)
|
| Hurrah! | Ура! |
| una notte intera
| целая ночь
|
| Il tempo vola nel mai
| Время летит в никогда
|
| Fra notti di Tequila e di guai
| Между ночами текилы и неприятностями
|
| Con il pensiero (con il pensiero)
| С мыслью (с мыслью)
|
| All’oro nero (all'oro nero)
| С черным золотом (с черным золотом)
|
| In questo viaggio di perle e caucciù
| В этом путешествии из жемчуга и каучука
|
| (Per te, bella prigioniera)
| (Для тебя, прекрасный заключенный)
|
| Mi manchi di più
| я скучаю по тебе больше
|
| Mi manchi di più
| я скучаю по тебе больше
|
| Il sogno muore e tu resti là
| Мечта умирает, и ты остаешься там
|
| (Hurrah! Alla marinara)
| (Ура! Алла маринара)
|
| Nel vento che va
| На ветру, который идет
|
| (Bella prigioniera)
| (Красивая заключенная)
|
| Nella solare poesia
| В солнечной поэзии
|
| Le vibrazioni di un Ave Maria
| Вибрации Ave Maria
|
| E anche stasera la Guantanamera del vento che va (Hurrah!)
| А также сегодня Гуантанамера ветра, который идет (Ура!)
|
| Sulla cordigliera così
| На таких кордильерах
|
| Chi sei, bella prigioniera, chi sei?
| Кто ты, прекрасная пленница, кто ты?
|
| Per vivere basta tu dica di sì
| Чтобы жить, просто скажи да
|
| Ed il tempo riparte da qui
| И время начинается отсюда
|
| In questo vento che va
| В этом ветре, который идет
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara
| Маринара
|
| (Per te, bella prigioniera
| (Для тебя, прекрасный заключенный
|
| Per te, occhi d’avventura)
| Для вас, глаза приключений)
|
| Ascoltami, basta che tu dica di sì
| Послушай меня, просто скажи да
|
| Ed il tempo da qui partirà
| И время начнется отсюда
|
| Ma la poesia
| Но поэзия
|
| Le vibrazioni di un Ave Maria
| Вибрации Ave Maria
|
| E anche stasera la Guantanamera del vento che va (Hurrah!)
| А также сегодня Гуантанамера ветра, который идет (Ура!)
|
| Sulla cordigliera che va
| На горном хребте, который идет
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara (hurrah!)
| Алла маринара (ура!)
|
| Per te, bella prigioniera (per te)
| Для тебя, прекрасный заключенный (для тебя)
|
| Per te, occhi d’avventura… (chi sei?)
| Для вас, глаза приключений... (кто вы?)
|
| Hurrah! | Ура! |
| Una notte intera (hurrah!)
| Целую ночь (ура!)
|
| In questo vento che va
| В этом ветре, который идет
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara (hurrah!)
| Алла маринара (ура!)
|
| Per te, bella prigioniera (per te)
| Для тебя, прекрасный заключенный (для тебя)
|
| Per te, occhi d’avventura… (chi sei?)
| Для вас, глаза приключений... (кто вы?)
|
| Hurrah! | Ура! |
| Una notte intera (hurrah!)
| Целую ночь (ура!)
|
| In questo vento che va
| В этом ветре, который идет
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara (hurrah!)
| Алла маринара (ура!)
|
| Per te, bella prigioniera (per te)
| Для тебя, прекрасный заключенный (для тебя)
|
| Per te, occhi d’avventura… (chi sei?)
| Для вас, глаза приключений... (кто вы?)
|
| Hurrah! | Ура! |
| Una notte intera (hurrah!)
| Целую ночь (ура!)
|
| In questo vento che va
| В этом ветре, который идет
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara (hurrah!)
| Алла маринара (ура!)
|
| Per te, bella prigioniera (per te)
| Для тебя, прекрасный заключенный (для тебя)
|
| Per te, occhi d’avventura… (chi sei?)
| Для вас, глаза приключений... (кто вы?)
|
| Hurrah! | Ура! |
| Una notte intera (hurrah!)
| Целую ночь (ура!)
|
| In questo vento che va
| В этом ветре, который идет
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara (hurrah!)
| Алла маринара (ура!)
|
| Per te, bella prigioniera (per te)
| Для тебя, прекрасный заключенный (для тебя)
|
| Per te, occhi d’avventura… (chi sei?)
| Для вас, глаза приключений... (кто вы?)
|
| Hurrah! | Ура! |
| Una notte intera (hurrah!)
| Целую ночь (ура!)
|
| In questo vento che va
| В этом ветре, который идет
|
| Che va sulla cordigliera
| Это идет на кордильерах
|
| Per te, bella prigioniera, per te
| Для тебя, прекрасная пленница, для тебя
|
| Per te, occhi d’avventura… chi sei?
| Для вас, глаза приключений... кто вы?
|
| Hurrah! | Ура! |
| Una notte intera
| Целая ночь
|
| In questo vento che va
| В этом ветре, который идет
|
| Hurrah! | Ура! |
| Alla marinara (hurrah!)
| Алла маринара (ура!)
|
| Per te, bella prigioniera (per te)
| Для тебя, прекрасный заключенный (для тебя)
|
| Per te, occhi d’avventura… (chi sei?)
| Для вас, глаза приключений... (кто вы?)
|
| Hurrah! | Ура! |
| Una notte intera… | Целая ночь... |