Перевод текста песни Esserci - Umberto Tozzi

Esserci - Umberto Tozzi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esserci , исполнителя -Umberto Tozzi
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.05.2012
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Esserci (оригинал)Быть (перевод)
A un appuntamento che arriverà К встрече, которая придет
A un lontano grido di aiuto io voglio essere là В отдаленном крике о помощи я хочу быть там
Su un aereo pieno di carità В самолете, полном благотворительности
Su quel ponte prima di un tuffo nell’aldilà На этом мосту перед погружением в загробную жизнь
E forse chissà… anche se mai lo farò… voglio pensare più in là… А может кто знает...даже если никогда не буду...хочу подумать дальше...
Esserci… è il bisogno che ho Быть там ... это то, что мне нужно
Di abitare più in là di quello spazio che avrò Жить за пределами того пространства, которое у меня будет
Esserci… è una parte di me Быть там... это часть меня
Non voglio scappare se dici io voglio esserci Я не хочу убегать, если ты скажешь, что я хочу быть там
Forse solo il tempo mi tradirà Может быть, только время предаст меня
Perché esserci è dentro il cuore e ci resterà… e ci resterà Потому что быть там внутри сердца, и оно останется там… и оно останется там
Forte più di un tuono lo griderò Громче грома я буду кричать
Esserci è un’intesa davvero e c'è da fare da un po' Быть там действительно есть понимание, и это продолжалось некоторое время
Si c'è da fare da un po' Да, мы делаем это некоторое время
Per la coscienza non so… ma qualcosa farò… На совесть не знаю... но что-нибудь сделаю...
Esserci… Su quell’arcobaleno che riporta il sereno fra gli uomini Быть там ... На той радуге, которая возвращает людям спокойствие
Io voglio esserci… perché è bello sognare Я хочу быть там... ведь мечтать приятно
Di guarire quel male di non «esserci» mai Чтобы исцелить это зло никогда не "быть"
E come un lampo dal cielo il mondo si veste d’amore И, как молния с неба, мир наряжается любовью
E in quella notte anche un uomo d’amianto gli brucerà il cuore И в эту ночь даже асбестовый человек сожжет свое сердце
Esserci… per gioire con te perché tutti dobbiamo un po' esserci Быть там... радоваться вместе с тобой, потому что нам всем нужно немного побыть там
Voglio pensarla così… perché mi piace così… Я хочу так думать... потому что мне это так нравится...
Esserci… Будучи там ...
Voglio pensarla così… io voglio esserci… Я хочу так думать... Я хочу быть там...
Perché non esco da qui se non la vivo così Потому что я не выберусь отсюда, если я не буду жить так
Io voglio «esserci»Я хочу быть там"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: