Перевод текста песни Canzoni solitarie - Umberto Tozzi

Canzoni solitarie - Umberto Tozzi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canzoni solitarie , исполнителя -Umberto Tozzi
Песня из альбома: Invisibile
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.10.1987
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD East West

Выберите на какой язык перевести:

Canzoni solitarie (оригинал)Одинокие песни (перевод)
Lavoro troppo fino a non poterne più Я слишком много работаю, пока не выдержу
Scappo da tutti e qualche volta anche da me Я убегаю от всех, а иногда даже от себя
Sempre la testa fra le nuvole lassù Всегда голова в облаках там
E nel mio cuore c'è una donna che non c'è И в моем сердце есть женщина, которой нет
Gli altri mi sembrano tutti robots che vanno a pile Остальные все кажутся мне роботами, которые работают на батарейках
Su quei motori che mangiano un po' di questo cielo На тех двигателях, что съедают немного этого неба
Chissà per quanto potrò sognare a vela Кто знает, как долго я могу мечтать о плавании
Dentro i rumori di questa città son prigioniero В шумах этого города я заключенный
Di tanti amori rimasti a metà sul diario Так много любви осталось на полпути в дневнике
Forse da grande farò il solitario Может быть, я буду одиночкой, когда вырасту
Un po' di colpa ce l’hai anche tu perduto amore У тебя тоже есть немного вины, ты потерял любовь
Quando scegliesti una stella nel blu da ricordare Когда вы выбрали звезду в синем, чтобы помнить
Ora la guardo e non so dimenticare Теперь я смотрю на это и не знаю, как забыть
La caramella che il tempo disfà ha due sapori Конфета, которую уничтожает время, имеет два вкуса.
Quello frizzante alla vita che va per nuovi amori Сверкающий к жизни, который идет за новой любовью
E quello al sogno per chi è sognatore И мечта для тех, кто мечтает
Non si sente ma è nell’aria e la notte si profuma Ты не слышишь его, но он витает в воздухе, и ночь благоухает.
Di presente e di memoria che soltanto all’alba sfuma О настоящем и памяти, которая исчезает только на рассвете
È l’illusione ed altre storie Это иллюзия и другие истории
Una strana razza di canzoni solitarie Странная порода одиноких песен
Sono canzoni che servono più da sottofondo Это песни, которые служат скорее фоном
Puoi ascoltarle nel vento del sud che sta arrivando Вы можете услышать их на южном ветру, который приближается
O te le scrivi da te andando andando Или ты пишешь их сам собираешься собираешься
Sono canzoni del cuore per cui non c'è mercato Это песни сердца, для которых нет рынка
Pubblicizzarle davvero non puoi come un gelato Вы действительно не можете рекламировать их, как мороженое
Restano dentro di te dimenticate Они остаются внутри тебя забытыми
Non si sente ma è nell’ariaТы не слышишь, но это в воздухе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: