| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| A volte va cosi'
| Иногда это происходит так
|
| anche se tu non vuoi passa un treno
| даже если ты не хочешь поезд проходит мимо
|
| Ci sali sopra e poi da li'
| Вы попадаете на него, а затем оттуда
|
| Non hai piu' un livido
| У тебя больше нет синяка
|
| Ma solo un carico
| Но только нагрузка
|
| D’amore sopra te
| Любви над тобой
|
| Che ti riporta li' su quel seno caro
| Что возвращает тебя к той дорогой груди
|
| Dovessi perderti di nuovo
| Должен ли я потерять тебя снова
|
| C’e' ancora un angelo
| Есть еще ангел
|
| dal cuore timido
| застенчивый
|
| Hai solo un angelo
| У тебя есть только один ангел
|
| Love love call tonight
| Любовь, любовь, звонок сегодня вечером
|
| Call me every time
| Звони мне каждый раз
|
| Anche se ti ho perso
| Даже если я потерял тебя
|
| Call me call me now
| Позвони мне, позвони мне сейчас
|
| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| Anche se ti ho perso
| Даже если я потерял тебя
|
| Call me call me now
| Позвони мне, позвони мне сейчас
|
| Anche se tu non vuoi che ti penso
| Даже если ты не хочешь, чтобы я думал о тебе
|
| Anche se mi dirai che ti ho perso
| Даже если ты скажешь мне, что я потерял тебя
|
| Che non e' colpa solo del treno
| Что это не только вина поезда
|
| Anche se tu lo sai
| Даже если вы это знаете
|
| Anche se tu non vuoi
| Даже если ты не хочешь
|
| Anche se tu non vuoi che ti amo
| Даже если ты не хочешь, чтобы я любил тебя
|
| Anche se tu scappassi lontano
| Даже если ты убежишь
|
| Tu non avresti un cuore diverso
| У тебя не было бы другого сердца
|
| Anche se tu non vuoi
| Даже если ты не хочешь
|
| Anche se tu non vuoi
| Даже если ты не хочешь
|
| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| Anche se ti ho perso
| Даже если я потерял тебя
|
| Call me call me now
| Позвони мне, позвони мне сейчас
|
| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| Tu tu tu tuu
| Ты, ты, ты, ты
|
| Anche se ti ho perso
| Даже если я потерял тебя
|
| Call me call me now
| Позвони мне, позвони мне сейчас
|
| Anche se tu non vuoi che ti penso
| Даже если ты не хочешь, чтобы я думал о тебе
|
| Anche se mi dirai che ti ho perso
| Даже если ты скажешь мне, что я потерял тебя
|
| Anche se ti ho perso (anche se tu non vuoi anche se tu non vuoi)
| Даже если я потерял тебя (даже если ты не хочешь, даже если не хочешь)
|
| Call me call me now
| Позвони мне, позвони мне сейчас
|
| Anche se tu non vuoi che ti amo
| Даже если ты не хочешь, чтобы я любил тебя
|
| Anche se tu scappassi lontano
| Даже если ты убежишь
|
| Tu non avresti un cuore diverso
| У тебя не было бы другого сердца
|
| Anche se tu non vuoi
| Даже если ты не хочешь
|
| Anche se tu non vuoi.
| Даже если ты не хочешь.
|
| (Grazie a PaolaNasca per questo testo) | (Спасибо Paola Nasca за этот текст) |