| I know this day in the summertime
| Я знаю этот день летом
|
| My uncle’s lake on the fourth of July
| Озеро моего дяди четвертого июля
|
| I saw the cabin, my sister tried
| Я видел кабину, моя сестра пробовала
|
| To call like a loon with her hands kept tight
| Звонить, как чокнутая, крепко держа руки
|
| Up against her mouth
| против ее рта
|
| As the fireflies became visible in the failing summer light
| Когда светлячки стали видны в угасающем летнем свете
|
| A sparkler in my hand
| Бенгальский огонь в моей руке
|
| I went after them as they went out into the night
| Я пошел за ними, когда они ушли в ночь
|
| I cornered them to a quiet place
| Я загнал их в тихое место
|
| Where the grass grew tall as it met the lake
| Где трава выросла высокой, когда она встретилась с озером
|
| It was a different bug, must have bit my leg
| Это была другая ошибка, должно быть, укусила меня за ногу
|
| Though I never saw him
| Хотя я никогда не видел его
|
| Back at home I cry in my room
| Вернувшись домой, я плачу в своей комнате
|
| My closest friend, the one that I confided to
| Мой самый близкий друг, тот, кому я доверился
|
| I wanted her, but she wanted you
| Я хотел ее, но она хотела тебя
|
| I was sick in bed, I could barely move
| Мне было плохо в постели, я едва мог двигаться
|
| And then as my body turned against itself
| А потом, когда мое тело повернулось против самого себя
|
| I prayed for death that I come back to be anyone else
| Я молился о смерти, чтобы я снова стал кем-то другим
|
| Be anyone else
| Быть кем угодно
|
| Be anyone else
| Быть кем угодно
|
| As the sickness formed within my cells
| Когда болезнь сформировалась в моих клетках
|
| You never love me like the way you love anyone else
| Ты никогда не любишь меня так, как кого-то другого
|
| You dig a hole, dig it deep enough
| Вы копаете яму, копаете ее достаточно глубоко
|
| The truth buries itself, it buries itself
| Истина хоронит себя, она хоронит себя
|
| And I, I disowned my
| И я, я отрекся от своего
|
| Own family
| Собственная семья
|
| Oh, for love
| О, ради любви
|
| Oh, for love
| О, ради любви
|
| I was ashamed of my sister because
| Мне было стыдно за свою сестру, потому что
|
| She lied to me when I wasn’t good enough
| Она солгала мне, когда я был недостаточно хорош
|
| Sorry, sorry
| Извините извините
|
| You were the only thing I should have ever loved
| Ты был единственным, кого я должен был когда-либо любить
|
| Sorry, sorry | Извините извините |