| Я потерялся в горах
|
| И у меня закончились провизии
|
| У меня осталась одна капля в оленьей шкуре
|
| И я пришел к своему последнему решению
|
| Должен ли я лечь
|
| О, я должен лечь
|
| Или я должен быть уложен
|
| Я отправился в первую очередь
|
| Из того, что я узнал из слухов
|
| Я слышал о сокровище в высокой пещере
|
| На северных склонах прибрежного хребта
|
| Так что я поднялся
|
| О, так что я поднялся
|
| Но я не знал, как спускаться
|
| Так что я бродил по листве
|
| Я наткнулся на свои собственные следы и впал в уныние
|
| И вот, наконец, я нашел пещеру
|
| Я заполз внутрь и зажег свой фонарь
|
| И все это было там
|
| О, это все было там
|
| Так же, как они сказали мне, что это будет там
|
| Я потерялся в горах
|
| у меня не было воды нечего есть
|
| Так что я пил землю из золотой чаши
|
| Я стиснул драгоценные камни между зубами
|
| И я сожалел о своем одиноком дворце
|
| Я никогда не должен был слушать чужие сказки
|
| Все, что у меня осталось, это бесценный балласт
|
| Чтобы удержать меня от воющих бурь
|
| И во рту моем горел огонь
|
| Я умирал от долгого долгого сквозняка
|
| Но затем голос просвистел у входа в мою пещеру
|
| И он сказал мне, что сказал, что без сомнения
|
| Вы уладите
|
| Вы поселитесь у воды, прежде чем это закончится
|
| Это конец
|
| Это конец
|
| Это конец
|
| Это конец
|
| Всю свою жизнь я тратил время впустую, тратил время впустую
|
| Просто чтобы снова забыть, но я не против, я не против
|
| Я просто приму свое лекарство, и я буду в порядке, я буду в порядке
|
| Я буду в порядке |