| Two gunslingers, walked out in the street
| Два стрелка вышли на улицу
|
| And one said «I don’t wanna fight no more»
| И один сказал: «Я больше не хочу драться»
|
| And the other gunslinger thought about it And he said, «yeah what are we fighting for?»
| И другой стрелок подумал об этом И сказал: «Да за что мы воюем?»
|
| I’m takin' control of my life,
| Я беру контроль над своей жизнью,
|
| I’m takin' control of my life
| Я беру контроль над своей жизнью
|
| I’m takin' control of my life now,
| Теперь я беру контроль над своей жизнью,
|
| Right now, oh yeah
| Прямо сейчас, о да
|
| Well the crowd that assembled
| Ну, толпа, которая собралась
|
| For the gun fight were let down
| Для перестрелки были подведены
|
| Everyone hissed and booed
| Все шипели и освистывали
|
| And a stranger told his Mrs.
| И незнакомец сказал своей госпоже.
|
| That’s the last one of these gunfights
| Это последняя из этих перестрелок
|
| You’re ever gonna drag me to
| Ты когда-нибудь затащишь меня
|
| I’m takin' control of my life,
| Я беру контроль над своей жизнью,
|
| I’m takin' control of my life
| Я беру контроль над своей жизнью
|
| I’m takin' control of my life now,
| Теперь я беру контроль над своей жизнью,
|
| Right now, oh yeah
| Прямо сейчас, о да
|
| Well the two gunslingers
| Ну два стрелка
|
| Went ridin' out of town and
| Уехал из города и
|
| Were never heard from no more
| Больше никогда не слышали
|
| And there ain’t been a gun fight
| И не было перестрелки
|
| For a long time, maybe never
| Давно, может быть, никогда
|
| But nobody knows for sure
| Но никто не знает наверняка
|
| I’m takin' control of my life,
| Я беру контроль над своей жизнью,
|
| I’m takin' control of my life
| Я беру контроль над своей жизнью
|
| I’m takin' control of my life now,
| Теперь я беру контроль над своей жизнью,
|
| Right now, oh yeah
| Прямо сейчас, о да
|
| Now, right now, oh yeah
| Сейчас, прямо сейчас, о да
|
| Now, right now, oh yeah | Сейчас, прямо сейчас, о да |