 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sucker , исполнителя - Two Door Cinema Club.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sucker , исполнителя - Two Door Cinema Club. Дата выпуска: 13.10.2016
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sucker , исполнителя - Two Door Cinema Club.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sucker , исполнителя - Two Door Cinema Club. | Sucker(оригинал) | Неудачник(перевод на русский) | 
| There was a fight | Сегодня в подвале | 
| In a basement tonight | Горел свет, | 
| Some folks sighed relief | Чьи-то родители вздохнули с облегчением, | 
| Others cried | Чьи-то плакали | 
| For the man | О мужчине, | 
| Who'd been stripped of his pride | Которого лишили его гордости. | 
| - | - | 
| And I remember his face | А я помню его лицо, | 
| Felt the sadness | Чувствовал грусть, | 
| Replacing the grace | Сменяющую благородство. | 
| And it takes the still on my lips | Это забирает спокойствие с моих губ, | 
| Losing grip my finger tips to cigarette | Теряю хватку пальцев за сигарету... | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Something good, something strange | Что-то хорошее, что-то странное, | 
| Oh, I never knew what you wanted anyway | О, я всё равно никогда не понимал, чего ты хочешь, | 
| It's a lie, it's a game | Это — ложь, это — игра, | 
| And I'm a sucker for feeling this way | А я неудачник, раз чувствую это. | 
| - | - | 
| Over the sun | Над солнцем, | 
| Since you climbing out the walls | Раз ты вылезала за стены, | 
| I'd let you go | Я бы отпустил тебя. | 
| You soon wake up in the same room as yesterday | Ты вскоре проснёшься в той же комнате, что и вчера. | 
| - | - | 
| I don't bother, trying to leave | Я не волнуюсь, пытаясь уйти, | 
| I just disappear out both of my sleeves | Я просто выскользну из рукавов. | 
| Pay no attention, pay no mind | Не обращайте внимания, игнорируйте, | 
| I was talking to you the whole time | Я всё это время разговаривал с тобой. | 
| - | - | 
| [Chorus:] | [Припев:] | 
| Something good, something strange | Что-то хорошее, что-то странное, | 
| Oh, I never knew what you want in anyway | О, я всё-равно никогда не понимал, чего ты хочешь, | 
| It's a lie, it's a game | Это — ложь, это — игра, | 
| And I'm a sucker for feeling this way | А я неудачник, раз чувствую это. | 
| - | - | 
| People like offer me | Люди любят предлагать мне, | 
| Tell me I'm crazy | Говорят мне, что я безумец. | 
| Mysteries gone for free floating out | Тайны исчезают | 
| Out of reach | Из поля зрения. | 
| Say it so | Скажи, это так, | 
| Make it change | Сделай так, чтобы это изменилось, | 
| And I look like I'm playing the game | А я выгляжу, словно играю в игру, | 
| You can't have it all | Ты не можешь иметь всё сразу, | 
| Day weight falls on me | И тяжесть дня падает на меня. | 
| Sucker(оригинал) | 
| There was a fight | 
| In a basement tonight | 
| Some folks sighed relief | 
| Others cried | 
| For the man | 
| Who’d been stripped of his pride | 
| And I remember his face | 
| Felt the sadness | 
| For a place and a grace | 
| And it takes the still on my lips | 
| Losing grip my finger tips to cigarette | 
| Something good, something strange | 
| Oh, I never knew what you wanted anyway | 
| It’s a lie, it’s a game | 
| And I’m a sucker for feeling this way | 
| Over the sun | 
| Since you climbing out the walls | 
| I’d let you go | 
| You soon wake up in the same room as yesterday | 
| I don’t bother, trying to leave | 
| I just disappear out both of my sleeves | 
| Pay no attention, pay no mind | 
| I was talking to you the whole time | 
| Something good, something strange | 
| Oh, I never knew what you want in anyway | 
| It’s a lie, it’s a game | 
| And I’m a sucker for feeling this way | 
| People like offer me | 
| Tell me I’m crazy | 
| Mysteries gone for free floating out | 
| Out of reach | 
| Say it so | 
| Make it change | 
| And I look like I’m playing the game | 
| You can’t have it all | 
| Day weight falls on me | 
| Сосунок(перевод) | 
| Была драка | 
| Сегодня вечером в подвале | 
| Некоторые люди вздохнули с облегчением | 
| Другие плакали | 
| Для мужчины | 
| Кто был лишен своей гордости | 
| И я помню его лицо | 
| Почувствовал печаль | 
| За место и благодать | 
| И это все еще на моих губах | 
| Теряю хватку кончиков пальцев к сигарете | 
| Что-то хорошее, что-то странное | 
| О, я все равно никогда не знал, чего ты хочешь | 
| Это ложь, это игра | 
| И я обожаю такие чувства | 
| Над солнцем | 
| С тех пор, как вы вылезли из стен | 
| я отпущу тебя | 
| Вскоре вы просыпаетесь в той же комнате, что и вчера | 
| Я не беспокоюсь, пытаюсь уйти | 
| Я просто исчезаю из обоих рукавов | 
| Не обращай внимания, не обращай внимания | 
| Я говорил с тобой все время | 
| Что-то хорошее, что-то странное | 
| О, я все равно никогда не знал, чего ты хочешь | 
| Это ложь, это игра | 
| И я обожаю такие чувства | 
| Людям нравится предлагать мне | 
| Скажи мне, что я сумасшедший | 
| Тайны ушли в свободное плавание | 
| Вне досягаемости | 
| Скажи так | 
| Внесите изменения | 
| И я выгляжу так, будто играю в игру | 
| Вы не можете иметь все это | 
| Дневной вес падает на меня | 
| Название | Год | 
|---|---|
| I Can Talk | 2012 | 
| Are We Ready? (Wreck) | 2016 | 
| Good Morning | 2016 | 
| Changing of the Seasons | 2013 | 
| Next Year | 2012 | 
| Lavender | 2016 | 
| Golden Veins | 2013 | 
| Ordinary | 2016 | 
| Gameshow | 2016 | 
| Fever | 2016 | 
| Bad Decisions | 2016 | 
| Je Viens De La | 2016 | 
| Gasoline | 2016 | 
| Surgery | 2016 | 
| Invincible | 2016 | 
| Crystal | 2013 | 
| Electric Chapel ft. Two Door Cinema Club | 2010 |