| I remember the frozen sun
| Я помню замерзшее солнце
|
| Take me back, take me back, take me
| Верни меня, верни меня, верни меня
|
| What a gift for the chosen one
| Какой подарок для избранного
|
| Heart attack, no way back
| Сердечный приступ, нет пути назад
|
| Oh, the madness comes
| О, безумие приходит
|
| I’ve got nowhere left that I can run
| Мне больше некуда бежать
|
| I could sleep for days
| Я мог спать целыми днями
|
| Maybe when I find just such a mysterious place
| Может быть, когда я найду такое загадочное место
|
| So tell me something
| Так скажи мне что-нибудь
|
| Show me the world I’m searching for
| Покажи мне мир, который я ищу
|
| And take me home
| И отвези меня домой
|
| I said just one thing
| Я сказал только одно
|
| All that I could say before I’m gone
| Все, что я мог сказать, прежде чем я ушел
|
| So tell me something
| Так скажи мне что-нибудь
|
| Show me the future
| Покажи мне будущее
|
| Where the different side can make it better now
| Где другая сторона может сделать это лучше сейчас
|
| I’ll take the suffering
| Я возьму страдание
|
| I’ve got to know, I’ve got to know
| Я должен знать, я должен знать
|
| Everything that I’ve got was lost
| Все, что у меня есть, было потеряно
|
| What a world, what a world, what a
| Что за мир, что за мир, что за
|
| One hit and I’m taking off
| Один удар и я взлетаю
|
| Find that girl, find that girl
| Найди эту девушку, найди эту девушку
|
| Oh, call me insane
| О, назови меня сумасшедшим
|
| 'I just get excited by the change'
| «Я просто в восторге от перемен»
|
| Come on the thirteenth day
| Давай на тринадцатый день
|
| Picture falling faster and with nothing left to say
| Картинка падает быстрее и больше нечего сказать
|
| So tell me something
| Так скажи мне что-нибудь
|
| Show me the world I’m searching for
| Покажи мне мир, который я ищу
|
| And take me home
| И отвези меня домой
|
| I said just one thing
| Я сказал только одно
|
| All that I could said before I gone
| Все, что я мог сказать, прежде чем уйти
|
| So tell me something
| Так скажи мне что-нибудь
|
| Show me the future
| Покажи мне будущее
|
| Where the different side can make it better now
| Где другая сторона может сделать это лучше сейчас
|
| I’ll take the suffering
| Я возьму страдание
|
| I’ve got to know, I’ve got to know
| Я должен знать, я должен знать
|
| If I’d imagine it all
| Если бы я мог представить все это
|
| Did nothing happen at all?
| Неужели ничего не произошло?
|
| I was chosen to fall
| Я был выбран, чтобы упасть
|
| Through time inside my mind
| Через время в моем сознании
|
| And I’m never gonna let you go
| И я никогда не отпущу тебя
|
| No matter how they’re trying to find me
| Независимо от того, как они пытаются найти меня
|
| I’m just a man
| я просто мужчина
|
| On the truck
| На грузовике
|
| At the expense of sanity
| В ущерб здравомыслию
|
| So tell me something
| Так скажи мне что-нибудь
|
| Show me the world I’m touching
| Покажи мне мир, к которому я прикасаюсь
|
| Before you take me whole
| Прежде чем ты возьмешь меня целиком
|
| I said just one thing
| Я сказал только одно
|
| All that I could said before I gone
| Все, что я мог сказать, прежде чем уйти
|
| Three, two, one… | Три, два, один… |