| Nights were young | Ночи только начинались, |
| I was invincible | Я был неуязвим. |
| I was living for myself | Я жил лишь для себя, |
| My survival suicidal cult | Мой суицидальный культ выживания. |
| You can't live that way | Так нельзя жить, |
| And I find myself begging you | А я вдруг оказался на коленях пред тобой. |
| | |
| I pretend I was good to you | Я притворялся, что я хорош для тебя, |
| That you're always on my mind | Что ты всегда в моих мыслях, |
| For a moment you believed it too | И на мгновение ты тоже этому поверила. |
| But I can't lie forever | Но я не могу лгать вечно, |
| And you found the truth haunting you | И ты обнаружила, что правда преследует тебя. |
| (Haunting you) | |
| | |
| I know you're leaving | Я знаю, ты уходишь, |
| Cause I always take too long | Ведь я всегда тяну время, |
| Cause I always get it wrong | Ведь я всегда всё неправильно понимаю. |
| I'm a fool, I'm not defeated | Я дурак, но не повержен, |
| You're the only one I love | Ты — моя единственная любовь, |
| And I've got to find a way | И мне нужно найти способ |
| To make things right with you | Всё исправить. |
| | |
| I never wanted you to save me | Я не хотел, чтобы ты меня спасала, |
| Another question holding you | Очередной вопрос у тебя на уме. |
| What answer makes you mine? | Что нужно ответить, чтобы ты стала моей? |
| | |
| Every day I see him beside you | Каждый день я вижу его подле тебя, |
| Is he treating you alright? | Он хорошо с тобою обходится? |
| The things I'd do if I was in his shoes | О, сколько всего я бы сделал, будь я на его месте! |
| No more taking for granted | Хватит принимать как должное |
| Everything I get from you | Всё, что ты мне даёшь... |
| Get from you | Даёшь... |
| | |
| I know you're leaving | Я знаю, ты уходишь, |
| Cause I always take too long | Ведь я всегда тяну время, |
| Cause I always get it wrong | Ведь я всегда всё неправильно понимаю. |
| I'm a fool, I should've seen it | Я дурак, я должен был заметить это. |
| It's gonna be a lonely, lonely road ahead | Впереди — одинокий, одинокий путь, |
| If I can't find a way | Если я не найду способ |
| To make things right with you | Всё исправить. |
| | |
| Yeah, I admit it | Да, признаю, |
| But before you walk away | Но прежде, чем ты уйдёшь, |
| I only need a chance to tell you how I feel | Дай мне возможность рассказать о своих чувствах. |
| I'm not defeated | Я не повержен, |
| You're the only one I love | Ты — моя единственная любовь, |
| And I've got to find a way | И я должен найти способ |
| To make things right with you | Всё исправить. |
| | |
| You were never gonna save me | Ты и не собиралась спасать меня, |
| Don't see the difference and maybe | Не вижу разницы, и может, |
| Maybe I missed the point the answer was a lesson | Может, я упустил суть, ответ был уроком. |
| Too late | Слишком поздно. |
| | |
| I know you're leaving | Я знаю, ты уходишь, |
| Cause I always take too long | Ведь я всегда тяну время, |
| Cause I always get it wrong | Ведь я всегда всё неправильно понимаю. |
| I'm a fool, I should've seen it | Я дурак, я должен был заметить это. |
| It's gonna be a lonely, lonely road ahead | Впереди — одинокий, одинокий путь, |
| If I can't find a way | Если я не найду способ |
| To make things right with you | Всё исправить. |
| | |
| Yeah, I admit it | Да, признаю, |
| But before you walk away | Но прежде, чем ты уйдёшь, |
| I only need a chance to tell you how I feel | Дай мне возможность рассказать о своих чувствах. |
| I'm not defeated | Я не повержен, |
| You're the only one I love | Ты — моя единственная любовь |
| And I've got to find a way | И я должен найти способ |
| To make things right with you | Всё исправить. |