| I want you close to me
| Я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| More than six degrees
| Более шести градусов
|
| Support the weight of me
| Поддержите мой вес
|
| (I can’t live it like that) Can’t live without that
| (Я не могу так жить) Не могу жить без этого
|
| Minute seventeen
| Минута семнадцать
|
| You were such a drama queen
| Ты была такой королевой драмы
|
| White sands and tangerines
| Белый песок и мандарины
|
| (I can’t live it like that) Can’t live without that
| (Я не могу так жить) Не могу жить без этого
|
| But you offer me cold hands
| Но ты предлагаешь мне холодные руки
|
| Cause I’m not your man
| Потому что я не твой мужчина
|
| And you’ve always been here
| И ты всегда был здесь
|
| Watching me make plans
| Наблюдая, как я строю планы
|
| With these one-night stands
| С этими однодневками
|
| And you’ve always been here
| И ты всегда был здесь
|
| You feel it, conceal it
| Вы чувствуете это, скрываете это
|
| Can’t live it like that
| Не могу так жить
|
| Can’t live it like that
| Не могу так жить
|
| You feel it, conceal it
| Вы чувствуете это, скрываете это
|
| Can’t live it like that
| Не могу так жить
|
| Can’t live it like that
| Не могу так жить
|
| You’re black as velveteen
| Ты черный, как вельвет
|
| Focused on our energy
| Сосредоточены на нашей энергии
|
| Like the sound of tambourines
| Как звук бубнов
|
| I can’t live without that
| Я не могу жить без этого
|
| You’re driftin' under seas
| Ты дрейфуешь под морями
|
| I been on my Steve McQueen
| Я был на своем Стиве МакКуине
|
| Driving, crashing everything
| Вождение, разбивая все
|
| I can’t live it like that
| Я не могу так жить
|
| But you offer me cold hands
| Но ты предлагаешь мне холодные руки
|
| Cause I’m not your man
| Потому что я не твой мужчина
|
| And you’ve always been here
| И ты всегда был здесь
|
| Watching me make plans
| Наблюдая, как я строю планы
|
| With these one-night stands
| С этими однодневками
|
| And you’ve always been here
| И ты всегда был здесь
|
| You feel it, conceal it
| Вы чувствуете это, скрываете это
|
| Can’t live it like that
| Не могу так жить
|
| Can’t live it like that
| Не могу так жить
|
| You feel it, conceal it
| Вы чувствуете это, скрываете это
|
| Can’t live it like that
| Не могу так жить
|
| Can’t live it like that
| Не могу так жить
|
| I want you close to me
| Я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| More than six degrees
| Более шести градусов
|
| Support the weight of me
| Поддержите мой вес
|
| I can’t live it like that
| Я не могу так жить
|
| Minute seventeen
| Минута семнадцать
|
| You were such a drama queen
| Ты была такой королевой драмы
|
| White sands and tangerines
| Белый песок и мандарины
|
| I can’t live without that (Can't live without that)
| Я не могу жить без этого (Не могу жить без этого)
|
| When you’re wrong
| Когда ты ошибаешься
|
| When you’re wrong
| Когда ты ошибаешься
|
| You feel it
| Ты чувствуешь это
|
| When you’re wrong
| Когда ты ошибаешься
|
| Conceal it
| Скрыть это
|
| Can’t live it like that (Can't live it like that)
| Не могу так жить (не могу так жить)
|
| When you’re wrong
| Когда ты ошибаешься
|
| When you’re wrong
| Когда ты ошибаешься
|
| You feel it
| Ты чувствуешь это
|
| When you’re wrong
| Когда ты ошибаешься
|
| Conceal it
| Скрыть это
|
| Can’t live it like that (Can't live it like that)
| Не могу так жить (не могу так жить)
|
| You feel it, conceal it
| Вы чувствуете это, скрываете это
|
| Can’t live it like that (When you’re wrong)
| Не могу так жить (когда ты не прав)
|
| You feel it, conceal it
| Вы чувствуете это, скрываете это
|
| Can’t live it like that
| Не могу так жить
|
| No, you’re wrong | Нет, ты ошибаешься |