| Are You Real? (оригинал) | Ты Настоящий? (перевод) |
|---|---|
| No one’s alive | Никто не жив |
| You could almost be me | Ты мог бы быть почти мной |
| What do you mean | Что ты имеешь в виду |
| «oh, nothing, nothing at all» | «о, ничего, совсем ничего» |
| Room 8 top floor | Комната 8 верхний этаж |
| I’ve seen this man before | Я видел этого человека раньше |
| Are you real? | Ты настоящий? |
| Is it me, is it you | Это я, это ты |
| Cold metal voice | Холодный металлический голос |
| Of no one’s friend it could be mine | Ничьего друга это может быть моим |
| My reflection | Мое отражение |
| Is no longer me at all | Это больше не я |
| Am I a fake | Я подделка |
| Of the man and are you of me | От мужчины и ты от меня |
| Are you real? | Ты настоящий? |
| Is it me, is it you | Это я, это ты |
| Relax in a backroom | Расслабьтесь в задней комнате |
| Oh me oh my oh wouldn’t you | О, я, о, мой, о, не так ли? |
| I know your face | я знаю твое лицо |
| Your connection is broken, boy | Твоя связь разорвана, мальчик. |
| Nothing is new | Ничего нового |
| Remember? | Помните? |
| I’ve got no time | у меня нет времени |
| Are you real? | Ты настоящий? |
| Is it me, is it you | Это я, это ты |
| Real? | Настоящий? |
| Real? | Настоящий? |
| Real? | Настоящий? |
