| Un beat tourne à 200 bpm à l’intérieur de moi-même
| Бит вращается со скоростью 200 ударов в минуту внутри меня
|
| Des gouttes tombent, j’entends les charleys compressés
| Капли падают, я слышу сжатый чарли
|
| Au fin fond de mon oreille Un rêve? | Глубоко в моем ухе Мечта? |
| Mon sommeil?
| Мой сон?
|
| En tout cas, je ne suis pas pressé de savoir ce que c’est
| В любом случае, я не спешу узнать, что это такое
|
| J’ai vu mes parents se faire tabasser à mort
| Я видел, как мои родители были забиты до смерти
|
| J’avais versé aucune larme à l’intérieur du placard
| Я не пролил слез в туалете
|
| Enfermé, j’avais la haine, une rage envahissait mon corps
| Взаперти, у меня была ненависть, ярость вторглась в мое тело
|
| Aujourd’hui encore j’en saigne, et, j’fais des efforts
| Даже сегодня я истекаю кровью, и я прилагаю усилия
|
| J’ai du sang sur les mains et sur le visage, je suis en nage
| У меня кровь на руках и на лице, я вспотел
|
| J’ai encore du faire une connerie cette nuit, c’est sûrement la faute à l’ennui
| Я, должно быть, снова облажался прошлой ночью, это, вероятно, вина скуки
|
| Ainsi qu’au manque de motivation dans ma vie
| А также отсутствие мотивации в моей жизни
|
| Qui me donne des envies de carnage
| Это заставляет меня жаждать бойни
|
| C’est un long couloir éclairé, je cours de toutes mes forces
| Это длинный освещенный коридор, я бегу изо всех сил
|
| Mes lèvres, ma sève, tâchent le bitume
| Мои губы, мой сок, окрашивают асфальт
|
| Immense est cette sphère quelle plénitude
| Огромна эта сфера, какая полнота
|
| D’un côté j’entends: «Ne lutte pas!», de l’autre: «Sale pute!»
| С одной стороны слышу: "Не дерись!", с другой: "Грязная сука!"
|
| Je ne me souviens de rien, j’ai un arrière-goût dans la gorge
| Я ничего не помню, у меня послевкусие в горле
|
| J’ai repris connaissance, allongé sur le capot de la porche
| Я пришёл в сознание, лежа на капоте крыльца
|
| Et puis ce sang? | А потом эта кровь? |
| Je suis parti du parking en courant
| Я выбежал с парковки
|
| En pleurant, tu n’comprends, pas, j’avais pourtant pris mes médicaments
| Плачет, ты не понимаешь, я принял лекарство
|
| J’arrive au deuxième sous-sol, en plein centre ville, la scène a dû se dérouler
| Я прихожу на второй цокольный этаж, посреди города, сцена должна была иметь место.
|
| Entre 22h10 et 22h30. | Между 22:10 и 22:30. |
| D’après la déposition d’un serveur
| По показаниям сервера
|
| La victime aurait quitté le restaurant où elle dinait
| Сообщается, что потерпевшая вышла из ресторана, где обедала.
|
| Aux alentours de 22 heures
| Около 22:00
|
| Je flotte au dessus du sol, La température ambiante
| Я парю над землей, температура окружающей среды
|
| 20° celsius, fait que ma chemise colle, je déguste
| 20 градусов по Цельсию, моя рубашка прилипает, я чувствую вкус
|
| Le métal s’incruste, ce truc me scrute
| Металл входит, эта штука смотрит на меня.
|
| La brute grogne, et cogne dur
| Хулиган рычит и сильно бьет
|
| Les images reviennent au compte-gouttes, l’une après l’autre dans ma tête
| Образы возвращаются один за другим в моей голове
|
| Je doute, peut-être? | Сомневаюсь, может быть? |
| Surprise, je me rappelle !
| Сюрприз, я помню!
|
| J’ai incrusté son putain d’crâne dans le pare-brise
| Я вставил его чертов череп в лобовое стекло.
|
| Il est tombé par terre, près d’un sac poubelles
| Он упал на землю, рядом с мешком для мусора
|
| Et puis j’ai piétiné son arcade sourcilière
| А потом я наступил на его лобную кость
|
| Sa chevelure est collé à sa peau par un mélange de sang coagulé
| Его волосы приклеены к коже смесью свернувшейся крови.
|
| Et de sueur, vu l’odeur nauséabonde dégagée
| И потеть, видя исходящий неприятный запах
|
| Plus d’une pommade en guise de filtre à mes naseaux protégés
| Более одной мази в качестве фильтра для моих защищенных ноздрей
|
| Le cadavre d’un homme d’une trentaine d’années, allongé sur le sol
| Труп мужчины лет тридцати, лежащий на земле
|
| Mille et une images prennent place, et m'éblouissent
| Тысяча и один образ происходят и ослепляют меня
|
| De mon enfance à cet après-midi, j’aperçois les nuages
| С детства до сегодняшнего дня я вижу облака
|
| Est-ce le paradis ?, cette nouvelle vie a un goût de plexiglas
| Это рай? Эта новая жизнь на вкус как плексиглас
|
| Mais j’apprécie le fait que mon coeur lâche
| Но я ценю, что мое сердце выдает
|
| Une pelle pleine d’empreintes digitales
| Лопата, полная отпечатков пальцев
|
| Le pare-brise d’une corvette rouge en miettes Devant laquelle un corps inanimé
| Лобовое стекло рушащегося красного корвета, перед которым неодушевленное тело
|
| Le visage écrabouillé, L’avant-bras droit arraché
| Разбитое лицо, правое предплечье оторвано
|
| Et comme entaillé à des milliers d’endroits par une lame de rasoir
| И будто бритвенным лезвием в тысяче мест
|
| Le bruit des caisses, les cris «Arrêtez, j’vous en prie», ça suffit
| Шум ящиков, крики "Стой, пожалуйста", хватит
|
| Tout ce malenge dans mes oreilles et je n’aime pas ça
| Все это озорство в моих ушах, и мне это не нравится
|
| Lève toi, ferme-là, laisse moi, t’couper l’bras
| Вставай, заткнись, позволь мне отрезать тебе руку
|
| Je sors la scie de mon sac, le son de l’os qui craque
| Я вынимаю пилу из сумки, звук ломающейся кости
|
| J’calcule les faits similaires qui s’accumulent
| Я вычисляю аналогичные факты, которые накапливаются
|
| Pour ne plus être une ignorance totale
| Чтобы больше не быть полным невежеством
|
| Les poussées d’adrénaline je calme à l’opium
| Адреналин кипит, я успокаиваюсь опиумом
|
| Attaché à l’arrière d’ma caisse il va adorer l’usine où j’l’amène
| Привязанный к задней части моего ящика, ему понравится фабрика, куда я его возьму.
|
| Voir les incorruptibles
| Увидеть нетленные
|
| Mes empreintes me trahissent, une voiture de police
| Мои отпечатки пальцев выдают меня, полицейская машина
|
| Je me pisse, dessus de peur, je pue la sueur
| Я мочусь, помимо страха, воняю потом
|
| Je voulais pas l’faire, ils jouents avec mes nerfs
| Я не хотел этого делать, они играют с моими нервами
|
| Jme couche, sur le trottoir, je transpire, je ferme les yeux
| Я лежу, на тротуаре, потею, закрываю глаза
|
| J’ai envie de mourir
| Я хочу умереть
|
| Aujourd’hui c'était une bonne journée
| Сегодня был хороший день
|
| J’ai vu ma femme fatiguée mais à la fois resplendissante
| Я увидел свою жену усталой, но в то же время сияющей
|
| L'échographie est bouleversante, elle donne un sens à ma vie
| УЗИ душераздирающе, оно придает смысл моей жизни
|
| C’est fini | Это конец |