Перевод текста песни (Pas la peine d'appeler je ne réponds pas au) Téléphone - TTC

(Pas la peine d'appeler je ne réponds pas au) Téléphone - TTC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Pas la peine d'appeler je ne réponds pas au) Téléphone , исполнителя -TTC
Песня из альбома: 3615 TTC
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.03.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Universal Music France SMP

Выберите на какой язык перевести:

(Pas la peine d'appeler je ne réponds pas au) Téléphone (оригинал)(Не стоит звонить, я не отвечаю) телефон (перевод)
OK… Non Хорошо… Нет
OK… Non Хорошо… Нет
Non Неа
Non Неа
Pas la peine d’appeler je n’réponds pas au téléphone Не нужно звонить, я не беру трубку
Pas la peine de m'énerver avec ton air intellectuel (Non) Не нужно злить меня своим интеллектуальным видом (Нет)
S’il le faut je l'écrirais à l’encre indélébile Если нужно, я напишу это несмываемыми чернилами
Je n’veux pas parler avec toi et je n’veux pas faire d’efforts (Non) Я не хочу с тобой разговаривать и не хочу пытаться (Нет)
Pas la peine d’appeler je n’réponds pas au téléphone Не нужно звонить, я не беру трубку
Et si ça sonne occupé c’est que j’préfère appeler mes potes И если это звучит занято, это потому, что я предпочитаю звонить своим друзьям
Je le regarde sonner et puis je pense aux dinosaures Я смотрю, как он звенит, а потом думаю о динозаврах
Car le téléphone n’existait pas encore à cette époque Потому что телефона в то время еще не было
Tout ç'que tu peux raconter n’est pas intéressant Все, что вы можете сказать, не интересно
Si tu veux bien m’excuser je préfère m’en aller vraiment Если вы извините меня, я бы предпочел действительно уйти
Pardonne-moi si ç'que j’te dis peut s’avérer méchant Прости меня, если то, что я тебе говорю, может оказаться подлым
Tu n’fais pas grande chose dans ta vie à part ennuyer les gens Вы мало что делаете в своей жизни, кроме того, что раздражаете людей
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Non!) Не нужно звонить, я не беру трубку (Нет!)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Non!) Не нужно звонить, я не беру трубку (Нет!)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Non!) Не нужно звонить, я не беру трубку (Нет!)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (OK) Не нужно звонить, я не беру трубку (хорошо)
J’aime quand tu obéis Я люблю, когда ты слушаешься
Saute sur mon obélisque Прыгай на мой обелиск
Fais la comédie Делай комедию
Fais-le en haut débit Сделайте это в широкополосном доступе
J’aime quand tu remues ta paire de nénés folle Мне нравится, когда ты трясешь своей сумасшедшей парой сисек
Mais ce que je n’aime pas c’est qu’tu m’harcèles au téléphone Но что мне не нравится, так это то, что ты беспокоишь меня по телефону
Ne m’appelle plus je ne veux plus t’entendre Не звони мне больше, я больше не хочу тебя слышать
Je ne veux pas de toi, et ne veux pas t’faire d’enfants Я не хочу тебя, и я не хочу, чтобы у тебя были дети
Tu m’aimes !Ты любишь меня !
Désolé mais j’en ais trouvé une plus belle Извините, но я нашел более красивый
À côté d’elle tu as l’air d’une poubelle Рядом с ней ты выглядишь мусором
Je mens, pour qu’elle, se la ferme Я лгу, чтобы заставить ее замолчать
À chaque fois qu’elle ouvre la bouche Каждый раз, когда она открывает рот
C’est pour dire de la merde (Non) Это говорить дерьмо (Нет)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone Не нужно звонить, я не беру трубку
Va te plaindre à tes parents mais pas à moi si t’es née conne ! Иди жалуйся своим родителям, но не мне, если ты родилась стервой!
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Non!) Не нужно звонить, я не беру трубку (Нет!)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Non!) Не нужно звонить, я не беру трубку (Нет!)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Non!) Не нужно звонить, я не беру трубку (Нет!)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (OK) Не нужно звонить, я не беру трубку (хорошо)
Pas la peine d’appeler Не нужно звонить
Je ne repond pas я не отвечаю
Je ne plaisante pas я не шучу
Je ne décroche pas я не беру трубку
Tu te fatigues, quand Вы устаете, когда
Je pratique le temps я практикую время
Y’en a plus pour toi Есть еще для вас
Je programme mon appareil Я программирую свое устройство
Tu tombes direct sur mon répondeur Вы идете прямо к моему автоответчику
On dirait que tu veux le remplir Похоже, вы хотите заполнить его
Mais n’as-tu plus d’amour propre Но разве у тебя больше нет чувства собственного достоинства
Qu’est-ce qui t’empêche d’arrêter Что мешает вам остановиться
Rien ne m’empêche d’effacer la cassette Ничто не мешает мне стереть ленту
Ou de créer une chanson avec Или создайте песню с
Ou je te démolis la tête Или я разобью тебе голову
Tu aimes le sucre et moi le sel Ты любишь сахар, а я люблю соль
Tu joues d’la flûte, je hais cet instrument Ты играешь на флейте, я ненавижу этот инструмент
J’te dis un truc: oublie mon numéro maintenant Я тебе кое-что говорю: забудь мой номер сейчас
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Non!) Не нужно звонить, я не беру трубку (Нет!)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Non!) Не нужно звонить, я не беру трубку (Нет!)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Non!) Не нужно звонить, я не беру трубку (Нет!)
Pas la peine d’appeler je n’reponds pas au téléphone (Ok!) Не нужно звонить, я не беру трубку (хорошо!)
Non!Неа!
Ok!Хорошо!
Non! Неа!
Non!Неа!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: