Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Chant des Hommes, исполнителя - TTC. Песня из альбома Batards Sensibles, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 24.10.2004
Лейбл звукозаписи: Big Dada
Язык песни: Французский
Le Chant des Hommes(оригинал) |
Déconcertante est cette immense attente |
Car ces 10 ans d’attente se terminent au Printemps |
Aujourd’hui j’ai 20 ans je ne suis plus un enfant |
Profitant de la vie comme jamais auparavant |
J’ai quitté ma cabane pour une belle caravane |
Confectionné une flûte avec ma sarbacane |
Mes soucis disparaissent car croissante est l’ivresse |
Je domine, m’acoquine toutes les mantes et tigresses |
Dans ma tête un air de saxophone |
Un vieux Jazzman qui ne parle à personne |
Les souvenirs se mêlent aux klaxons |
Le visage de cette fille m’empoisonne |
Un peignoir mauve à capuche verte, une belle émeraude dans son regard clair |
Un ciel découvert, une piste et je décolle ou une pelle un cimetière et je |
creuse, m’enterre |
Que choisir ou attendre mais pourquoi je respire, pour gravir écraser tous les |
Autres ou bâtir des Immeubles et prouver que je suis bon pour un échange de |
plaisir un week-end |
Une vie en tandem, une vie en tandem, une vie en tandem, une vie en tandem… |
Laissez vivre les sirènes, elles sont si fragiles de la porcelaine |
Les saisir est une aubaine mais je préfère les regarder dorer sous le soleil |
Fermant les yeux j'écoute au casque à fond les décibels |
Cette musique rétroactive je fais les plus beaux rêves |
À travers les rideaux gris les phares des voitures animent ma nuit |
Et même si je ne la connais pas je sais déjà qu’elle n’est plus là |
Les bruits de la rue s’effacent et c’est mon c ur qui change de tempo |
Les yeux fixés vers le plafond je me raconte à demi-mot |
Mon orgue se met à jouer seul le soir |
Est-ce une drogue? |
Et je rêve je saigne, je crève je l’aime |
Quand je ferme les yeux, mes oreilles sont des paraboles |
Intentionné son visage dessiné |
Animée par l’envie d’extérioriser elle se réchauffe contre moi c’est une |
Cheminée |
Décompression totale dans maison de campagne |
Piscine |
Plongeoir |
Tennis |
Peignoir |
Parfois je suis si froid, tu sais |
Pensif et si loin j’admets |
Aimer, tout semble trop court, j’ai peur de tout perdre quand elle pleure de |
Bonheur… |
Je rentre en retard navré |
D’un rendez vous d’affaires |
Dans mes vêtements trempés |
Tu me dis de me taire |
Au lieu de m’agacer |
Tu ferais mieux de faire |
Semblant d’avoir pensé |
À mon anniversaire |
Car chaque jour |
Les hommes courent après l’amour |
Entêtés, tétanisés, dévalisés, à nu |
Mais décidés à viser la lune |
De miel plus d’une semaine je t’assure |
Et que la lumière s’allume |
Car l’amour court après les hommes chaque jour |
Entends-tu le chant des hommes qui courent après l’amour? |
Ce bruit sourd résonne nuit après nuit, jour après jour |
Пение мужчин(перевод) |
Смущает это огромное ожидание |
Потому что эти 10 лет ожидания заканчиваются весной |
Сегодня мне 20 лет я уже не ребенок |
Наслаждаться жизнью, как никогда раньше |
Я вышел из каюты ради красивого трейлера |
Создал флейту с моей духовой трубкой |
Мои заботы исчезают, потому что пьянство растет |
Я доминирую, спариваюсь со всеми богомолами и тигрицами |
В моей голове мелодия саксофона |
Старый джазмен, который ни с кем не разговаривает |
Воспоминания смешиваются с рогами |
Лицо этой девушки отравляет меня |
Фиолетовый халат с зеленым капюшоном, прекрасный изумруд в ее ясных глазах |
Открытое небо, взлетная полоса и я взлетаю или лопатой кладбище и я |
копай, закопай меня |
Что выбрать или ждать, но почему я дышу, чтобы подняться, чтобы сокрушить все |
Другие или построить Здания и доказать, что я хорош для обмена |
веселые выходные |
Жизнь в тандеме, жизнь в тандеме, жизнь в тандеме, жизнь в тандеме... |
Пусть живут русалки, они такие хрупкие фарфоровые |
Схватить их - это находка, но я бы предпочел смотреть, как они коричневеют на солнце. |
Закрыв глаза, я слушаю в наушниках на пике децибел |
Эта ретроактивная музыка у меня самые сладкие сны |
Сквозь серые шторы фары машин освещают мою ночь |
И хотя я ее не знаю, я уже знаю, что она ушла |
Звуки улицы исчезают, и это мое сердце меняет темп |
Глаза устремлены в потолок, я говорю себе полслова |
Мой орган начинает играть один ночью |
Это наркотик? |
И мне снится, что я истекаю кровью, я умираю, я люблю это. |
Когда я закрываю глаза, мои уши - параболы |
Предназначено ее нарисованное лицо |
Воодушевленный желанием экстериоризировать, он нагревается против меня, это |
Дымоход |
Полная декомпрессия в загородном доме |
Бассейн |
трамплины |
Теннис |
Халат |
Иногда мне так холодно, ты знаешь |
Вдумчивый и до сих пор я признаю |
Любящая, все кажется слишком коротким, я боюсь потерять все, когда она плачет |
Счастье… |
я поздно дома извините |
С деловой встречи |
В моей промокшей одежде |
Ты говоришь мне заткнуться |
Вместо того, чтобы раздражать меня |
Тебе лучше сделать |
Кажется, подумал |
На мой день рождения |
Потому что каждый день |
Мужчины бегут за любовью |
Упрямый, парализованный, ограбленный, голый |
Но полны решимости стремиться к луне |
Дорогая, больше недели, уверяю тебя |
И пусть загорится свет |
Потому что любовь бегает за мужчинами каждый день |
Вы слышите песню мужчин, бегущих за любовью? |
Этот стук звучит эхом ночь за ночью, день за днем. |