Перевод текста песни Du sang sur le Dancefloor - TTC

Du sang sur le Dancefloor - TTC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du sang sur le Dancefloor , исполнителя -TTC
Песня из альбома: Batards Sensibles
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.10.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Big Dada

Выберите на какой язык перевести:

Du sang sur le Dancefloor (оригинал)Кровь на танцполе (перевод)
Tu as tes règles у тебя месячные
Mais j’ai les miennes et on ne m’emmerde pas Но у меня есть свои, и они меня не беспокоят.
Trouve-moi en toi quand tu dors Найди меня внутри себя, когда ты спишь
Je m’en bas les couilles si ça sent fort Я снимаю яйца, если сильно пахнет
J’ai l’impression d'être au milieu d’un port Я чувствую, что нахожусь посреди гавани
Tous les 26 jours il pleut encore Каждые 26 дней снова идет дождь
Mais c’est tellement mieux quand ses seins sont fort gonflés Но намного лучше, когда ее грудь сильно опухла.
Mais les jours sont comptés Но дни сочтены
J’ai des renseignements sur tes saignements beauté У меня есть информация о ваших кровотечениях красоты
Je suis totalement rodé я в полном заднице
Et je sais que t’es mal, ça se voit И я знаю, что ты плохой, это видно
Ton pantalon est sale car t’as Твои штаны грязные, потому что ты
Oublié de mettre ta couche encore une fois Забыл снова надеть подгузник
Mais je ne t’en veux pas Но я не виню тебя
Je t’aime comme ça я люблю тебя такой
Maladroite, mal à l’aise, capricieuse dans ces moments-là Неуклюжий, неудобный, капризный в эти моменты
Fatiguée, abîmée, paniquée depuis quelques jours Усталый, поврежденный, в панике несколько дней
Et tout celà à cause de quelques gouttes de sang qui coulent И все из-за нескольких капель крови, стекающих вниз
Qui te saôulent Кто напоил тебя
Et tu me saôules à ton tour И ты тоже меня напиваешь
Mais retourne à ton four Но вернись к своей духовке
BÂTARD СВОЛОЧЬ
Tu veux des fraises Вы хотите клубнику
Mais t’es malade Но ты болен
Je ne bougerai pas de là Я не буду двигаться оттуда
C’est juste pour les femmes enceintes qu’on y va Мы идем только для беременных
Mange plutôt le dernier carré que je t’ai laissé de ce délicieux chocolat Вместо этого съешьте последний квадратик того вкусного шоколада, который я вам оставил.
C’est la fin de la plaquette mais ne t’inquiète pas Это конец брошюры, но не волнуйтесь
J’aimerais bien te faire un cuni, bébé mais je n’ai pas le choix Я бы хотел сделать тебе кунилингус, детка, но у меня нет выбора
Je ne peux pas sortir avec du rouge à lèvres en boite Я не могу выйти с помадой в коробке
Du sang sur le dance floor Кровь на танцполе
Ce soir là il y avait В ту ночь было
Du sang sur le dance floor Кровь на танцполе
C’est maintenant ou jamais Сейчас или никогда
Du sang sur le dance floor Кровь на танцполе
Elle a la tête qui tourne У нее кружится голова
Du sang sur le dance floor Кровь на танцполе
Du sang sur le dance floor Кровь на танцполе
Quand les femmes ont leurs règles Когда у женщин менструация
Elles supposent que le monde entier les déteste Они предполагают, что весь мир их ненавидит
Elles s’inventent souvent volontiers des prétextes Часто охотно придумывают предлоги
Elles supportent plutôt mal les réflexions Они плохо поддерживают отражения.
Soudain super susceptibles, elles font souvent des crises Внезапно сверхчувствительные, они часто закатывают истерики
Et éclate toute leur frustration И выплеснуть все свое разочарование
Deviennent souvent très tristes elles ont mal à la tête Часто становятся очень грустными, у них болит голова
Et réclament toute notre attention И требовать нашего полного внимания
Pourtant on les aime et notre coeœur saigne autant que leur entrejambe Тем не менее, мы любим их, и наше сердце кровоточит так же сильно, как и их промежность.
Lorsque l’on rentre dans le domaine de leurs problèmes Когда мы попадаем в сферу их проблем
De menstruations менструации
Boutons sur le visage et contrariétés Прыщи на лице и раздражения
Quand les complications vont-elles s’arrêter Когда прекратятся осложнения
Toutes les émotions sont décuplées, à chaque minuscule problème Все эмоции увеличиваются в десять раз, с каждой крошечной проблемой
Tu paniques et ne cesse de t’inquiéter Вы паникуете и продолжаете беспокоиться
Prisonnière de tes hormones В ловушке ваших гормонов
Aux hommes plus rien tu ne pardonnes Мужчинам больше ничего не прощаешь
Tu obéis lorsqu’elles ordonnent Вы подчиняетесь, когда они приказывают
T’autodétruis et t’abandonnes Вы самоуничтожаетесь и отказываетесь от себя
Ferme le poing et serre fort, lève-le en l’air et sois fière Сожми кулак и крепко сожми его, подними в воздух и гордись
Rien à faire si ça a l’air gore ce soir il va y avoir Нечего делать, если это выглядит кровавым сегодня вечером, там будет
Du sang sur le dance floor Кровь на танцполе
Pas la peine de sortir la serpillière pour les soeurs Не нужно выносить швабру для сестер
Qui acceptent leur sort Кто принимает свою судьбу
Femme fatale ne te sens pas marginale Роковая женщина не чувствует себя маргинальной
Assume avec détermination ton saignement vaginal Предположим с уверенностью, что у вас вагинальное кровотечение.
Mauvaise période pour la crème épilatoire, rouge vif Плохое время для крема для удаления волос, ярко-красный
L’horloge biologique de son corps déréglé Биологические часы его тела вышли из строя
Anorexique, son cœur une trotteuse, son mec panique, elle pleure en cachette Анорексия, ее сердце колотится, ее бойфренд паникует, она плачет втайне
Si naïve, blême maladive rougie de honte cette nymphe me livre son secret Такая наивная, болезненно-бледная, покрасневшая от стыда, эта нимфа раскрывает мне свою тайну
Je l’analyse, elle pense que tout le monde s’en aperçoit Я анализирую ее, она думает, что все замечают
Je la réconforte et la mords dans le cou dans ma chambre en vrac Я утешаю ее и кусаю ее за шею в своей комнате навалом
J'éprouve de l’affection pour elle encore plus que d’habitude malgré moi Я чувствую привязанность к ней даже больше, чем обычно, вопреки себе
Sous la douche premier jour d’ovulation, l’eau est chaude, elle coule В душе первый день овуляции вода горячая течет
Hémoglobine, hémorragie, assouvir une envie irrésistible Гемоглобин, кровоизлияние, удовлетворить непреодолимое желание
Cette énergie émerveillante l'étourdit, contraignanteЭта удивительная энергия ошеломляет его, сковывает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: