| I think about it
| я думаю об этом
|
| Can't think about it
| Не могу думать об этом
|
| Took a flight all the way home, yeah, ooh
| Пролетел всю дорогу домой, да, ох
|
| No way around it, I still see you way up here, yeah
| Ни за что, я все еще вижу тебя здесь, наверху, да
|
| I'm stressed about it
| меня это напрягает
|
| Went west about it
| Пошел на запад об этом
|
| Took a hammer to my phone, yeah, ooh
| Взял молоток по моему телефону, да, ох
|
| No way around it; | Обойти это невозможно; |
| I still hear you crystal clear
| Я все еще слышу тебя кристально ясно
|
| But I won't let you in again
| Но я не позволю тебе снова
|
| I'm gonna lock the doors and hide my shit
| Я собираюсь запереть двери и спрятать свое дерьмо
|
| 'Cause my spirit's wearing thin
| Потому что мой дух изнашивается
|
| And there's only so much I can give
| И я так много могу дать
|
| I won't let you in again
| Я не позволю тебе снова
|
| That's the hardest thing I've ever said, you know
| Это самое трудное, что я когда-либо говорил, ты знаешь
|
| It's the hardest thing I've said
| Это самое сложное, что я сказал
|
| Guess I might understand it
| Думаю, я мог бы понять это
|
| If you don't listen to me
| Если ты не слушаешь меня
|
| Would've thought it was obvious
| Я бы подумал, что это очевидно
|
| That you don't show up in a dream
| Что ты не появляешься во сне
|
| Guess I even forgive you
| Думаю, я даже прощаю тебя
|
| For you not wanting to leave, no, no, no
| Чтобы ты не хотел уходить, нет, нет, нет.
|
| Put my shoes on and run away
| Надень мои туфли и убегай
|
| But you still show up in a dream
| Но ты все еще появляешься во сне
|
| Only making this harder
| Только сделать это сложнее
|
| 'Cause I still have to see your, see your face, yeah
| Потому что я все еще должен увидеть твое, увидеть твое лицо, да
|
| (Ooh, ooh)
| (Ох, ох)
|
| Can you come back?
| Ты можешь вернуться?
|
| Wait, I don't mean that, no
| Подожди, я не это имею в виду, нет.
|
| It's all just feeling real now (Ooh)
| Теперь все это кажется реальным (Ооо)
|
| So far away, but I still feel you everywhere
| Так далеко, но я все еще чувствую тебя повсюду
|
| But I can't let you in again
| Но я не могу снова впустить тебя
|
| I'm gonna lock the doors and hide my shit (Hide my shit)
| Я запру двери и спрячу свое дерьмо (спрячу свое дерьмо)
|
| 'Cause my spirit's wearing thin
| Потому что мой дух изнашивается
|
| And there's only so much I can give (I can give)
| И я так много могу дать (я могу дать)
|
| I won't let you in again
| Я не позволю тебе снова
|
| That's the hardest thing I've ever said, you know
| Это самое трудное, что я когда-либо говорил, ты знаешь
|
| That's the hardest thing I've said
| Это самое сложное, что я сказал
|
| Guess I might understand it
| Думаю, я мог бы понять это
|
| If you don't listen to me
| Если ты не слушаешь меня
|
| Would've thought it was obvious
| Я бы подумал, что это очевидно
|
| That you don't show up in a dream
| Что ты не появляешься во сне
|
| Guess I even forgive you
| Думаю, я даже прощаю тебя
|
| For you not wanting to leave, no, no, no
| Чтобы ты не хотел уходить, нет, нет, нет.
|
| Put my shoes on and run away
| Надень мои туфли и убегай
|
| But you still show up in a dream
| Но ты все еще появляешься во сне
|
| Only making this harder
| Только сделать это сложнее
|
| 'Cause I still have to see your, see your face, yeah
| Потому что я все еще должен увидеть твое, увидеть твое лицо, да
|
| (Ooh, ooh)
| (Ох, ох)
|
| But I can't let you in again
| Но я не могу снова впустить тебя
|
| I'm gonna lock the doors and hide my shit
| Я собираюсь запереть двери и спрятать свое дерьмо
|
| 'Cause my spirit's wearing thin
| Потому что мой дух изнашивается
|
| And there's only so much I can give
| И я так много могу дать
|
| I won't let you in again
| Я не позволю тебе снова
|
| That's the hardest thing I've ever said, you know
| Это самое трудное, что я когда-либо говорил, ты знаешь
|
| That's the hardest thing I've said
| Это самое сложное, что я сказал
|
| Guess I might understand it
| Думаю, я мог бы понять это
|
| If you don't listen to me
| Если ты не слушаешь меня
|
| Would've thought it was obvious
| Я бы подумал, что это очевидно
|
| That you don't show up in a dream
| Что ты не появляешься во сне
|
| Guess I even forgive you
| Думаю, я даже прощаю тебя
|
| For you not wanting to leave, no, no, no
| Чтобы ты не хотел уходить, нет, нет, нет.
|
| Put my shoes on and run away
| Надень мои туфли и убегай
|
| But you still show up in a dream
| Но ты все еще появляешься во сне
|
| Only making this harder
| Только сделать это сложнее
|
| 'Cause I still have to see your, see your face, yeah
| Потому что я все еще должен увидеть твое, увидеть твое лицо, да
|
| (Ooh, ooh) | (Ох, ох) |