| Sweet life livin' | Живу райской жизнью: |
| Pools and swimming | Бассейны и купание, |
| Drinks in bars and | Напитки в барах, и |
| Boys in cars and | Парни на тачках, и |
| Rooftop sinning | На крышах мы предаемся грехам, |
| Skinny dipping | Плаваем нагишом, |
| Shooting stars | Считаем падающие звезды, |
| With fat cigars | Закуривая толстые сигары. |
| | |
| And that weekend up in the islands | О, те выходные на островах, |
| They stop and stare | Все стоят и пялятся на нас, |
| Flashes filling the silence | Звуки вспышек врезаются в тишину |
| Of a Hollywood love affair | Голливудского любовного романа, |
| Waking up in the islands | Просыпаюсь на островах, |
| Cause I saw you there | Ведь именно там я встретил тебя, |
| Lost and trying to be | Я потерян, я пытаюсь.. |
| | |
| I was just trying to be cool | Я лишь пытался быть крутым, |
| I was just trying to be like you | Я лишь пытался быть, как ты, |
| I'm a spark and you're a boom | Я всего лишь искра, а ты целый взрыв. |
| What am I supposed to do? | И что же мне теперь делать? |
| | |
| Mansion debut | Впервые в особняке, |
| Love it, do you? | Он тебе нравится, так ведь? |
| Absent father | Отца нет рядом, |
| Pays his daughter | Но он платит за свою дочь, |
| And her mama withdrew | А ее мать сбежала |
| From the life they once knew | От той старой жизни. |
| She had a heart, but | Однажды у нее было сердце, но |
| She sold it off for | Она продала его ради |
| | |
| That weekend up in the islands | Тех выходных на островах, |
| They stop and stare | Все стоят и пялятся на нас, |
| Flashes filling the silence | Звуки вспышек врезаются в тишину |
| Of a Hollywood love affair | Голливудского любовного романа, |
| Waking up in the islands | Просыпаюсь на островах, |
| Cause I saw you there | Ведь именно там я встретил тебя, |
| Lost and trying to be | Я потерян, я пытаюсь.. |
| | |
| I was just trying to be cool | Я лишь пытался быть крутым, |
| I was just trying to be like you | Я лишь пытался быть, как ты, |
| I'm a spark and you're a boom | Я всего лишь искра, а ты целый взрыв. |
| What am I supposed to do? | И что же мне теперь делать? |
| | |
| When I've got that cigarette smoke | Пусть меня окутывает сигаретный дым, |
| And Saint Laurent coat, but nothing is feeling right | Пусть на мне пальто от Saint Laurent, но все кажется неправильным, |
| I drink but I choke | Я пью, но захлебываюсь, |
| I love but I don't, yeah | Я люблю и одновременно не питаю никаких чувств, да |
| | |
| I was just trying to be cool | Я лишь пытался быть крутым, |
| I was just trying to be like you | Я лишь пытался быть, как ты, |
| I'm a spark and you're a boom | Я всего лишь искра, а ты целый взрыв. |
| What am I supposed to do? | И что же мне теперь делать? |