| A song for all who’ve tried and lost
| Песня для всех, кто пытался и проиграл
|
| a sad and bitter tale
| грустная и горькая история
|
| you can’t succeed your whole life long
| Вы не можете добиться успеха всю свою жизнь
|
| but some folks always fail
| но некоторые люди всегда терпят неудачу
|
| So we all know we have to die
| Итак, мы все знаем, что должны умереть
|
| the thought is full of pain
| мысль полна боли
|
| you make the grave your last farewell
| ты делаешь могилу своим последним прощанием
|
| your life has been in vain
| твоя жизнь была напрасной
|
| So sorry, teacher, but I don’t know the things
| Извините, учитель, но я не знаю вещей
|
| you made me learn for today
| ты заставил меня учиться на сегодня
|
| we’ve got ten kids at home
| у нас десять детей дома
|
| have little room although
| хотя места мало
|
| my daddy’s gone away
| мой папа ушел
|
| This is the last time
| Это в последний раз
|
| you will have had the chance
| у тебя будет шанс
|
| don’t you believe that
| ты не веришь, что
|
| I’m your fool
| я твой дурак
|
| (keep it cool)
| (держи это круто)
|
| There’s a lot of work outside
| Снаружи много работы
|
| please take your books
| пожалуйста, возьми свои книги
|
| I’d like to see you leave that school
| Я бы хотел, чтобы ты ушел из этой школы
|
| where is the open hand that guides me
| где открытая рука, которая ведет меня
|
| into a land with a friendly sky
| в страну с дружелюбным небом
|
| (Oh, so wide…)
| (О, такой широкий…)
|
| Mine is the road to nowhere
| Моя дорога в никуда
|
| no sign, no light to guide me
| ни знака, ни света, чтобы вести меня
|
| who could describe my anger
| кто мог бы описать мой гнев
|
| when I was sacked last Friday?
| когда меня уволили в прошлую пятницу?
|
| Everything looked so fine
| Все выглядело так хорошо
|
| starting at six in the morning
| начиная с шести утра
|
| work was all right, and I thought
| работа была в порядке, и я подумал
|
| this is a new life starting
| это новая жизнь начинается
|
| Some of my old friends warned me
| Некоторые из моих старых друзей предупреждали меня
|
| they said, «you'll never break the chain
| они сказали: «ты никогда не сломаешь цепь
|
| that keeps us all apart from
| что держит нас всех отдельно от
|
| the other society»
| другое общество»
|
| Born on the wrong side of town
| Родился не на той стороне города
|
| maybe I felt they were right
| может быть, я чувствовал, что они были правы
|
| but to change my social background
| но изменить свой социальный фон
|
| I had to work and to fight!
| Пришлось работать и драться!
|
| Last week, I was called to the foreman
| На прошлой неделе меня вызвали к мастеру
|
| he said, «you're a dirty bloke!!»
| он сказал: «Ты грязный парень!!»
|
| «don't lie, I’m sure you took the money
| «Не ври, я уверен, что ты взял деньги
|
| we collected for your old man’s death…»
| мы собрали на смерть твоего старика…»
|
| So I stood in the door
| Так что я стоял в двери
|
| with a tear and I felt confused
| со слезой, и я почувствовал себя сбитым с толку
|
| I was charged for a crime
| Меня обвинили в преступлении
|
| feeling sad to have no clue
| грустно от того, что понятия не имею
|
| Walking out in the night
| Прогулка ночью
|
| on a dark and empty street
| на темной и пустой улице
|
| got no hope
| нет надежды
|
| want to drink
| хочу пить
|
| 'til I can’t stand on my feet
| пока я не могу стоять на ногах
|
| Hello! | Привет! |
| I’d like a Double Dimple!
| Я хочу двойную ямочку!
|
| good and strong
| хороший и сильный
|
| running down my throat!
| стекает мне в горло!
|
| let’s drink, everything’s simple
| выпьем, все просто
|
| spend my money
| тратить мои деньги
|
| even sell my coat
| даже продать свое пальто
|
| There I sit in the corner
| Там я сижу в углу
|
| and watch my empty glass
| и смотри на мой пустой стакан
|
| All my hangups are gone
| Все мои зависания исчезли
|
| and I’m feeling fine at last
| и я наконец-то чувствую себя хорошо
|
| Walking out in the night
| Прогулка ночью
|
| on a dark and empty street
| на темной и пустой улице
|
| where is home?
| где дом?
|
| I’m so tired and want
| Я так устал и хочу
|
| to go to sleep
| спать
|
| Wakin' up in the morning
| Просыпаюсь утром
|
| when the sun is shining high
| когда солнце светит высоко
|
| find myself in the gutter
| оказаться в канаве
|
| see people passing by
| видеть людей, проходящих мимо
|
| Morning came on the hill
| Утро пришло на холм
|
| Smell of snow was in the air
| В воздухе пахло снегом
|
| Saw the sun rising up
| Видел восход солнца
|
| Felt the warmth
| Почувствовал тепло
|
| of a new born day
| дня рождения
|
| I feel like dying
| Мне хочется умереть
|
| I never had
| У меня никогда не было
|
| the chance to prove
| шанс доказать
|
| just to lose
| просто потерять
|
| And so the race is run
| Итак, гонка запущена
|
| a new life has begun
| началась новая жизнь
|
| I stay on the road
| Я остаюсь в дороге
|
| a loser in rags
| неудачник в лохмотьях
|
| give me a fag
| дай мне сигарету
|
| Some of my old friends warned me
| Некоторые из моих старых друзей предупреждали меня
|
| they said you’ll never break the chain
| они сказали, что ты никогда не разорвешь цепь
|
| that keeps us all apart from
| что держит нас всех отдельно от
|
| the other society
| другое общество
|
| Mine is the road to nowhere
| Моя дорога в никуда
|
| no sign, no light to guide me
| ни знака, ни света, чтобы вести меня
|
| who could describe my anger
| кто мог бы описать мой гнев
|
| when I was sacked last Friday? | когда меня уволили в прошлую пятницу? |