| I was born the restless kind
| Я родился беспокойным
|
| Settlin' down never crossed my mind
| Успокаиваться никогда не приходило мне в голову
|
| Wild and woolly well I guess that’s me
| Дикий и пушистый, я думаю, это я.
|
| People sure get nervous when a woman’s free
| Люди наверняка нервничают, когда женщина свободна
|
| I can hold my tonguei can hold my wine
| Я могу держать свой язык, я могу держать свое вино
|
| I can hold my own I’m the restless kind
| Я могу постоять за себя, я беспокойный вид
|
| Well I’ve seen the country and I’ve been to town
| Ну, я видел страну, и я был в городе
|
| Rode in limousines with the tops rolled down
| Ехал в лимузинах с опущенными крышами
|
| Walked down the road where the rivers freeze
| Прошел по дороге, где замерзают реки
|
| Whatever it takes
| Все, что нужно
|
| I do what I please
| Я делаю то, что мне нравится
|
| I can hold my horses
| Я могу держать своих лошадей
|
| I can hold the line
| Я могу держать линию
|
| I can hold my own I’m the restless kind
| Я могу постоять за себя, я беспокойный вид
|
| I was born the restless kind
| Я родился беспокойным
|
| And I never assume what I’m gonna find
| И я никогда не предполагаю, что найду
|
| I can stand my ground I can slip through a crack
| Я могу стоять на своем, я могу проскользнуть сквозь трещину
|
| Just as sure as I leave honey I’ll be back
| Точно так же, как я оставлю мед, я вернусь
|
| I can hold my temper
| Я могу сдерживать свой характер
|
| I can bide my time
| Я могу выждать время
|
| I can hold my own
| Я могу постоять за себя
|
| I’m the restless kind | Я беспокойный вид |