| Oh, the sun rolls down, big as a miracle
| О, солнце катится, большое, как чудо
|
| And fades from the Midwest Sky
| И исчезает с неба Среднего Запада
|
| And the corn and the trees wave in the breeze
| И кукуруза и деревья колышутся на ветру
|
| As if to say goodbye
| Как будто на прощание
|
| Oh, my grandfather stood right here as a younger man
| О, мой дедушка стоял прямо здесь, как молодой человек
|
| In nineteen and forty three
| В девятнадцатом и сорок третьем
|
| And with the sweat and his tears, the rain and the years
| И с потом и его слезами, дождем и годами
|
| He grew life from the soil and seed
| Он вырастил жизнь из почвы и семян
|
| Oh I’m goin' down to the dreaming fields
| О, я спускаюсь к полям грез
|
| But what will be my harvest now
| Но какой теперь будет мой урожай
|
| Where every tear that falls on a memory
| Где каждая слеза, падающая на память
|
| Feels like rain on the rusted plow
| Похоже на дождь на ржавом плуге
|
| Rain on the rusted plow
| Дождь на ржавом плуге
|
| And these fields they dream of wheat in the summertime
| И эти поля мечтают о пшенице летом
|
| Grandchildren running free
| Внуки бегают на свободе
|
| And the bales of hay at the end of the day
| И тюки сена в конце дня
|
| And the scarecrow that just scared me Now the houses they grow like weeds in a flower bed
| И чучело, которое просто напугало меня Теперь дома растут, как сорняки на клумбе
|
| This morning the silo fell
| Сегодня утром силос упал
|
| Seems the only way a man can live off the land these days
| Кажется, единственный способ, которым человек может жить за счет земли в наши дни
|
| Is to buy and sell
| Является ли купить и продать
|
| So I’m goin' down to the dreaming fields
| Так что я иду к полям грез
|
| But what will be my harvest now
| Но какой теперь будет мой урожай
|
| Where every tear that falls on a memory
| Где каждая слеза, падающая на память
|
| Feels like rain on the rusted plow
| Похоже на дождь на ржавом плуге
|
| Rain on the rusted plow
| Дождь на ржавом плуге
|
| Like the rain on the roof on the porch by the kitchen
| Как дождь по крыше на крыльце у кухни
|
| Where as my grandmother sings, I can hear if I listen
| Где поет моя бабушка, я слышу, если слушаю
|
| Running down, running down to the end of the world I loved
| Бежать, бежать на край света, который я любил
|
| This will be my harvest now
| Это будет мой урожай сейчас
|
| And the sun rolls down, big as a miracle
| И солнце закатывается, большое, как чудо
|
| And fades in the Midwest sky
| И исчезает в небе Среднего Запада
|
| And the corn and the trees wave in the breeze
| И кукуруза и деревья колышутся на ветру
|
| As if to say goodbye
| Как будто на прощание
|
| As if to say goodbye | Как будто на прощание |