Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Ain't The Way I Heard It, исполнителя - Trisha Yearwood.
Дата выпуска: 31.12.1997
Язык песни: Английский
That Ain't The Way I Heard It(оригинал) |
After you came in late last night, |
You said you’d been alone, |
Just needed some room to clear your mind, |
A little time away from home. |
Told me you were down on highway nine, |
Down by the river bend. |
But this town has ears and this town has eyes, |
And a whole lot of so called friends. |
And ooh, ooh, that ain’t the way I heard it. |
Ooh, ooh, that ain’t the way I heard it. |
Don’t you think I wanna trust every word you say? |
Don’t you think I wanna look in your eyes? |
And feel suspicion slip away, |
When you say you’ve got nothin’to hide. |
But ooh, ooh, that ain’t the way I heard it. |
Ooh, ooh, that ain’t the way I heard it. |
Throw me out a lifeline, baby, |
Offer me a grain of truth. |
Treat me with a little bit of dignity, |
I think I deserve that much from you. |
Gimme one reason for stayin’cool, |
Tell me they’re no good liars. |
Don’t make me play your pathetic fool, baby, |
Show me the old desire. |
Ooh, ooh, that ain’t the way I heard it Ooh, ooh, that ain’t the way I heard it. |
After you came in late last night, |
You said you’d been alone, |
Just needed some room to clear your mind, |
A little time away from home. |
Told me you were down on highway nine, |
Down by the river bend. |
But this town has ears and this town has eyes, |
And a whole lot of so called friends. |
And ooh, ooh, that ain’t the way I heard it. |
Ooh, ooh, that ain’t the way I heard it. |
That ain’t the way I heard it. |
That ain’t the way I heard it. |
That ain’t the way I heard it. |
That ain’t the way I heard it. |
That ain’t the way I heard it. |
That ain’t the way I heard it. |
That ain’t the way I heard it. |
That ain’t the way I heard it. |
Я Слышал Совсем Не Так(перевод) |
После того, как ты пришел вчера поздно вечером, |
Ты сказал, что был один, |
Просто нужно немного места, чтобы очистить свой разум, |
Немного времени вдали от дома. |
Сказал мне, что ты на девятом шоссе, |
Вниз по излучине реки. |
Но у этого города есть уши, и у этого города есть глаза, |
И много так называемых друзей. |
И о, о, это не так, как я слышал. |
О, о, это не так, как я слышал. |
Разве ты не думаешь, что я хочу доверять каждому твоему слову? |
Думаешь, я не хочу смотреть тебе в глаза? |
И почувствуй, как исчезают подозрения, |
Когда ты говоришь, что тебе нечего скрывать. |
Но о, о, это не так, как я слышал. |
О, о, это не так, как я слышал. |
Брось мне спасательный круг, детка, |
Предложи мне крупицу правды. |
Относитесь ко мне немного с достоинством, |
Я думаю, что заслуживаю этого от тебя. |
Дай мне хоть одну причину оставаться крутым, |
Скажи мне, что они плохие лжецы. |
Не заставляй меня играть в твою жалкую дурочку, детка, |
Покажи мне старое желание. |
О, о, это не так, как я это слышал О, о, это не так, как я это слышал. |
После того, как ты пришел вчера поздно вечером, |
Ты сказал, что был один, |
Просто нужно немного места, чтобы очистить свой разум, |
Немного времени вдали от дома. |
Сказал мне, что ты на девятом шоссе, |
Вниз по излучине реки. |
Но у этого города есть уши, и у этого города есть глаза, |
И много так называемых друзей. |
И о, о, это не так, как я слышал. |
О, о, это не так, как я слышал. |
Это не так, как я это слышал. |
Это не так, как я это слышал. |
Это не так, как я это слышал. |
Это не так, как я это слышал. |
Это не так, как я это слышал. |
Это не так, как я это слышал. |
Это не так, как я это слышал. |
Это не так, как я слышал. |