| Не стучись больше в мою дверь
|
| Не приходи сюда, возись со мной.
|
| Не называй меня ребенком
|
| Твоя красотка уже не та маленькая женщина, которой была раньше
|
| Разве ты не подходишь сюда, лежишь на роге
|
| Не звони мне на телефон еще раз
|
| Не звони моей маме, не звони моей сестре
|
| Никого не волнует, что у тебя на уме
|
| Вся твоя сладкоречивая ложь
|
| Они давно состарились
|
| Ты знаешь, как жаль, что ты такой
|
| Черт побери, чтобы быть упрямым (не так ли?)
|
| Ты не что иное, как причина бежать
|
| У тебя нет ничего хорошего ни для кого
|
| Без сердца, без занятий, без работы, без подсказок
|
| В тебе нет ничего хорошего для меня, детка
|
| В тебе нет ничего хорошего для меня (нет)
|
| Не приезжай сюда, крути и торгуй,
|
| Не приходи сюда, умоляя меня вернуться
|
| Делаю обещание, а не пятак в кармане
|
| С вашим ртом, выписывающим чеки, которые вы не можете обналичить
|
| Вся твоя сладкоречивая ложь
|
| Они давно состарились
|
| Ты знаешь, как жаль, что ты такой
|
| Черт побери, чтобы быть упрямым (не так ли?)
|
| Ты не что иное, как причина бежать
|
| У тебя нет ничего хорошего ни для кого
|
| Без сердца, без занятий, без работы, без подсказок
|
| В тебе нет ничего хорошего для меня, детка
|
| В тебе нет ничего хорошего для меня (нет)
|
| Вся твоя сладкоречивая ложь
|
| Они давно состарились
|
| Ты знаешь, как жаль, что ты такой
|
| Ад склонен к тому, чтобы быть упрямым
|
| Ты не что иное, как причина бежать
|
| У тебя нет ничего хорошего ни для кого
|
| Без сердца, без занятий, без работы, без подсказок
|
| В тебе нет ничего хорошего для меня, детка
|
| Ничто в тебе не хорошо для меня.
|
| Я ничего не сказал о тебе, это хорошо для меня, детка |