| I love Cinderella 'cause everytime that it ends
| Я люблю Золушку, потому что каждый раз, когда она заканчивается
|
| Somebody gets a fella time and again
| Кто-то получает парень снова и снова
|
| And the moral of the story is
| А мораль этой истории такова
|
| For everyone there’s a love that fits
| Для каждого есть любовь, которая подходит
|
| But it was all nothing but a fairytale
| Но все это было не чем иным, как сказкой
|
| Never comin' true
| Никогда не сбудется
|
| It was all nothing
| Это было ничего
|
| But a fairytale until I found you
| Но сказка, пока я не нашел тебя
|
| And the one about the rainbow
| А тот про радугу
|
| Every time it’s told
| Каждый раз, когда это говорят
|
| Some lucky old so and so
| Какой-то счастливый старый такой-то
|
| Gets a promised pot of gold
| Получает обещанный горшок с золотом
|
| It’s some reward
| Это какая-то награда
|
| For all our time
| На все наше время
|
| Something sweet
| Что-нибудь сладкое
|
| At the end of the line
| В конце строки
|
| But it was all nothing but a fairytale
| Но все это было не чем иным, как сказкой
|
| Never comin' true
| Никогда не сбудется
|
| It was all nothing
| Это было ничего
|
| But a fairytale until I found you
| Но сказка, пока я не нашел тебя
|
| All of the same stories
| Все те же истории
|
| All of the same words
| Все те же слова
|
| All of them told to me in a way
| Все они рассказали мне в пути
|
| I’ve never heard by you
| Я никогда не слышал от вас
|
| It was all nothing but a fairytale, yeah
| Все это было не чем иным, как сказкой, да
|
| Never comin' true
| Никогда не сбудется
|
| It was all nothing
| Это было ничего
|
| But a fairytale until I found you
| Но сказка, пока я не нашел тебя
|
| It was all nothing but a fairytale, yeah
| Все это было не чем иным, как сказкой, да
|
| Never comin' true
| Никогда не сбудется
|
| It was all nothing
| Это было ничего
|
| But a fairytale until I found you
| Но сказка, пока я не нашел тебя
|
| I love Cinderella… | Я люблю Золушку… |