| Please don’t bring me flowers
| Пожалуйста, не дари мне цветы
|
| Tied up in a pretty bow
| Связанный красивым бантом
|
| I’d trade a thousand roses
| Я бы обменял тысячу роз
|
| For just one hand to hold
| Только одной рукой
|
| And I don’t want no candy
| И я не хочу конфет
|
| Sugar hurts my teeth
| Сахар причиняет боль моим зубам
|
| All I want is you tonight
| Все, что я хочу, это ты сегодня вечером
|
| That’d be really sweet
| Это было бы очень мило
|
| There’s nothin' at the five and dime that I really need
| В пяти с десятком нет ничего, что мне действительно нужно
|
| Your kiss is the only gift that means a thing to me
| Твой поцелуй - единственный подарок, который много для меня значит.
|
| Bring me all your lovin'
| Принеси мне всю свою любовь
|
| That’s somethin' you ain’t tried
| Это то, что вы не пробовали
|
| Bring me all your lovin'
| Принеси мне всю свою любовь
|
| And I’ll be satisfied
| И я буду доволен
|
| I don’t want a poem
| Я не хочу стихотворение
|
| Written fancy on a card
| Написано фантазии на карте
|
| I’d rather have I love you
| Я бы предпочел, чтобы я любил тебя
|
| Scribbled on my heart
| Начертано на моем сердце
|
| And I won’t wear a new dress
| И я не надену новое платье
|
| From a downtown store
| В магазине в центре
|
| Wrap me up in your arms
| Заверни меня в свои объятия
|
| And baby I’ll be yours
| И, детка, я буду твоей
|
| There’s nothin' at the five and dime that I really need
| В пяти с десятком нет ничего, что мне действительно нужно
|
| Your kiss is the only gift that means a thing to me
| Твой поцелуй - единственный подарок, который много для меня значит.
|
| Bring me all your lovin'
| Принеси мне всю свою любовь
|
| Somethin' you ain’t tried
| Что-то ты не пробовал
|
| Bring me all your lovin'
| Принеси мне всю свою любовь
|
| And I’ll be satisfied
| И я буду доволен
|
| There’s nothin' at the five and dime that I really need
| В пяти с десятком нет ничего, что мне действительно нужно
|
| Your kiss is the only gift that means a thing to me
| Твой поцелуй - единственный подарок, который много для меня значит.
|
| Yeah, bring me all your lovin'
| Да, принеси мне всю свою любовь
|
| Somethin' you can’t buy
| Что-то, что вы не можете купить
|
| Bring me all your lovin'
| Принеси мне всю свою любовь
|
| And I’ll give you all of mine
| И я дам тебе все свое
|
| Bring me all your lovin'
| Принеси мне всю свою любовь
|
| Throw your presents in the creek
| Бросьте свои подарки в ручей
|
| Bring me all your lovin'
| Принеси мне всю свою любовь
|
| And I’ll be tickled pink… | И я буду щекотать розовым ... |