| As I walk down this road
| Когда я иду по этой дороге
|
| The rain has just started to fall
| Дождь только что пошел
|
| How in the world did I let myself get so alone
| Как я позволил себе быть таким одиноким
|
| I can’t tell any difference
| разницы не вижу
|
| Between my tears and the rain falling down
| Между моими слезами и падающим дождем
|
| It’s hell when your heart is in need of someone all it’s own
| Это ад, когда твое сердце нуждается в ком-то, кто принадлежит ему
|
| I need someone with a heart just like mine
| Мне нужен кто-то с таким же сердцем, как у меня
|
| And someone who’s trying to find true love
| И кто-то, кто пытается найти настоящую любовь
|
| Everywhere that I go I see people in love
| Куда бы я ни пошел, я вижу влюбленных людей
|
| The way that I wanted to be Tell me when will I have a love of my own
| То, как я хотел быть, Скажи мне, когда у меня будет собственная любовь
|
| Will there ever be someone for me As I sit with the rain coming down
| Будет ли когда-нибудь кто-то для меня, Когда я сижу под дождем
|
| All the memories surround me Pieces of past loves and fast times keep haunting my mind
| Все воспоминания окружают меня. Кусочки прошлой любви и быстрые времена продолжают преследовать мой разум.
|
| If I just had somebody to erase all the memories
| Если бы у меня был кто-то, кто мог бы стереть все воспоминания
|
| Of yesterday’s loves gone wrong
| Вчерашней любви пошло не так
|
| Oh God please have mercy it’s true love I’m looking to find
| О Боже, пожалуйста, помилуй, это настоящая любовь, которую я хочу найти
|
| I need someone with a heart just like mine
| Мне нужен кто-то с таким же сердцем, как у меня
|
| And someone who’s trying to find true love
| И кто-то, кто пытается найти настоящую любовь
|
| Everywhere that I go I see people in love
| Куда бы я ни пошел, я вижу влюбленных людей
|
| The way that I wanted to be Tell me when will I have a love of my own
| То, как я хотел быть, Скажи мне, когда у меня будет собственная любовь
|
| Will there ever be someone for me Tell me when will I have a love of my own
| Будет ли когда-нибудь кто-нибудь для меня? Скажи мне, когда у меня будет собственная любовь?
|
| Will there ever be someone for me | Будет ли когда-нибудь кто-то для меня |