| I used to be the kind of guy
| Раньше я был таким парнем
|
| I could laugh as well as cry
| Я мог смеяться так же, как и плакать
|
| With a heart feather-soft and summer-warm
| С сердцем-мягким и по-летнему теплым
|
| Since you’ve left me I’ve been faced
| Поскольку ты оставил меня, я столкнулся
|
| With emptiness that’s been replaced
| С пустотой, которая была заменена
|
| With a heart that’s hard and heavy as a sack full of stones
| С сердцем твердым и тяжелым, как мешок, полный камней
|
| I never thought I’d ever see
| Я никогда не думал, что когда-нибудь увижу
|
| The man my mirror is showing me
| Человек, которого мое зеркало показывает мне
|
| Lord I must have aged ten years
| Господи, я, должно быть, постарел на десять лет
|
| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| The longest mile you’ll ever crawl
| Самая длинная миля, которую вы когда-либо проползете
|
| Is the one after you fall
| Это тот, который после того, как ты упадешь
|
| Draggin' around a heart that’s heavy as a sack full of stones
| Перетаскивание вокруг сердца, тяжелого, как мешок, полный камней
|
| With the world upon my shoulders
| С миром на моих плечах
|
| And my feelings on my sleeve
| И мои чувства на моем рукаве
|
| Every time I close my eyes at night
| Каждый раз, когда я закрываю глаза ночью
|
| All I do is watch you leave
| Все, что я делаю, это смотрю, как ты уходишь
|
| But by far the biggest curse of being left alone
| Но, безусловно, самое большое проклятие остаться в одиночестве
|
| Is draggin' around a heart that’s heavy as a sack full of stones
| Тащится вокруг сердца, тяжелого, как мешок, полный камней
|
| Well I tried turning to a bottle
| Ну, я попытался превратиться в бутылку
|
| But the bottle turned on me
| Но бутылка повернулась ко мне
|
| I’ve tried everything
| я пробовал все
|
| But nothing sets your memory free
| Но ничто не освобождает вашу память
|
| I’m serving life here in a prison
| Я сижу здесь, в тюрьме,
|
| That we once called a home
| Что мы когда-то называли домом
|
| With a heart that’s cold and heavy as a sack full of stones
| С сердцем холодным и тяжелым, как мешок, полный камней
|
| With the world upon my shoulders
| С миром на моих плечах
|
| And my feelings on my sleeve
| И мои чувства на моем рукаве
|
| Every time I close my eyes at night
| Каждый раз, когда я закрываю глаза ночью
|
| All I do is watch you leave
| Все, что я делаю, это смотрю, как ты уходишь
|
| But by far the biggest curse of being left alone
| Но, безусловно, самое большое проклятие остаться в одиночестве
|
| Is draggin' around a heart that’s heavy as a sack full of stones
| Тащится вокруг сердца, тяжелого, как мешок, полный камней
|
| Yes by far the biggest curse of being left alone
| Да, безусловно, самое большое проклятие остаться в одиночестве
|
| Is draggin' around a heart that’s heavy as a sack full of stones | Тащится вокруг сердца, тяжелого, как мешок, полный камней |