| A funny thing to do
| Забавный поступок
|
| Is everyone like you?
| Все такие, как ты?
|
| 'Cause people seldom change
| Потому что люди редко меняются
|
| They all just stay the same
| Они все остаются прежними
|
| A funny thing to say
| Смешно сказать
|
| Suppose you’re just that way
| Предположим, вы именно так
|
| Although you’re sure you’re sure
| Хотя вы уверены, что уверены
|
| There really is no cure
| Там действительно нет лечения
|
| A funny kind of way
| Забавный способ
|
| A funny kind of day
| Забавный день
|
| You’re funny all the time
| Ты все время смешной
|
| Do you want a piece of mine?
| Хочешь кусочек моего?
|
| Well I’ve seen it all before
| Ну, я видел все это раньше
|
| When you’re closing all the doors
| Когда ты закрываешь все двери
|
| It’s not funny any more
| Это уже не смешно
|
| A funny thing to do
| Забавный поступок
|
| Because the sky was blue
| Потому что небо было голубым
|
| You ran away for good
| Ты убежал навсегда
|
| 'Cause no one understood
| Потому что никто не понял
|
| The funny things you said
| Смешные вещи, которые вы сказали
|
| Because the sky was red
| Потому что небо было красным
|
| It all went to your head
| Это все ударило тебе в голову
|
| Because the sky was red
| Потому что небо было красным
|
| A funny kind of way
| Забавный способ
|
| A funny kind of day
| Забавный день
|
| You’re funny all the time
| Ты все время смешной
|
| Do you want a piece of mine?
| Хочешь кусочек моего?
|
| 'Cause I’ve seen it all before
| Потому что я видел все это раньше
|
| When you’re closing all the doors
| Когда ты закрываешь все двери
|
| It’s not funny any more
| Это уже не смешно
|
| A funny kind of way
| Забавный способ
|
| A funny kind of day
| Забавный день
|
| You’re funny all the time
| Ты все время смешной
|
| Do you want a piece of mine?
| Хочешь кусочек моего?
|
| Well I’ve seen it all before
| Ну, я видел все это раньше
|
| When you’re closing all the doors
| Когда ты закрываешь все двери
|
| It’s not funny any more
| Это уже не смешно
|
| A funny thing to do
| Забавный поступок
|
| Is everyone like you?
| Все такие, как ты?
|
| 'Cause people seldom change
| Потому что люди редко меняются
|
| They all just stay the same | Они все остаются прежними |