| Midsummer Nights Dreamin' (оригинал) | Сны в середине лета (перевод) |
|---|---|
| Do it to me | Сделай это со мной, |
| Do it to me | Сделай это со мной, |
| Do it again | Сделай это снова. |
| Taking me high | Подними меня, |
| Taking me low | Опусти меня, |
| Taking my friends | Возьми моих друзей. |
| You think I'm a fool | Ты думаешь, я глупец, |
| Leaving the school | Что бросил школу, |
| Bending them rules | Прогнувшись под их правила. |
| But do it to me | Но сделай это со мной, |
| Do it to me | Сделай это со мной, |
| Do it again | Сделай это снова. |
| Midsummers nights dreamin' | Сны в середине лета. |
| You might treat me right | Ты, может, и вела себя со мной правильно. |
| I had too much to drink | Это я слишком много выпил. |
| Don't ask me now | Не спрашивай сейчас, |
| Head in the sink | Меня тошнит. |
| Do it to me | Сделай это со мной, |
| Do it to you | Сделай это с собой, |
| Do it to them | Сделай это с ними. |
| So much to see | Так много нужно увидеть, |
| So much to do | Так много нужно сделать, |
| So little time | Так мало времени. |
| You're breaking my heart | Ты разбиваешь мне сердце, |
| You're making me cry | Ты заставляешь меня плакать, |
| You're stealing my soul | Ты крадёшь мою душу. |
| You don't even try | Ты даже не пытаешься, |
| But do it to me | Но делаешь это со мной, |
| Do it to you | Сделай это с собой, |
| Do it to them | Сделай это с ними. |
| Midsummer nights dreamin' | Сны в середине лета. |
| You might treat right | Возможно, ты вела себя правильно. |
| I had too much to drink | Это я слишком много выпил. |
| Don't ask me now | Не спрашивай сейчас, |
| Head in the sink | Меня тошнит. |
