| Green Behind the Ears (оригинал) | Зеленый цвет За ушами (перевод) |
|---|---|
| Just a simple suggestion | Простое предложение |
| That you don’t need to follow | Что вам не нужно следовать |
| We could make it out of here | Мы могли бы выбраться отсюда |
| We could be there tomorrow | Мы могли бы быть там завтра |
| 'Cos there’s always tomorrow | «Потому что всегда есть завтра |
| You’re so silly, oh so silly | Ты такой глупый, о, такой глупый |
| Especially just ordinary | Особенно просто обычные |
| We’ve got nothing to hurt now | У нас нет ничего, чтобы повредить сейчас |
| We’re green behind the ears | Мы зеленые за ушами |
| Just a pocket of people | Просто скопление людей |
| With their ordinary faces | С их обычными лицами |
| As the crow flies | По прямой |
| They got further to fly | Они получили дальше летать |
| Without a word or a lie | Без слов и лжи |
