Перевод текста песни The Woman Who Had an Affair With Herself - Toyah

The Woman Who Had an Affair With Herself - Toyah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Woman Who Had an Affair With Herself , исполнителя -Toyah
Песня из альбома: Ophelia's Shadow
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:03.02.1991
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Toyah Willcox

Выберите на какой язык перевести:

The Woman Who Had an Affair With Herself (оригинал)Женщина, У Которой Был Роман С Самой Собой (перевод)
Geballe/Willcox) Гебаль/Уиллкокс)
Well it’s like this Ну вот так
Hamlet said Гамлет сказал
«Get thee to a nunnery, go, farewell, or it thou will’t needs marry, marry «Сходи в монастырь, иди, прощай, а то надобно жениться, жениться
A fool;Дурак;
for wise men know well enough what monsters you make of them.ибо мудрые люди достаточно хорошо знают, каких чудовищ вы из них делаете.
God Бог
Has given you one face and you make yourselves another.Дал вам одно лицо, а вы делаете себе другое.
You jig, you amble Ты джиг, ты иноходь
And you lisp and nickname God’s creatures and make your wantonness your А ты сюсюкаешь и кличешь божьих тварей и делаешь свое распутство своим
Ignorance.Невежество.
Go to: I’ll no more on’t: it hath made me mad.Перейти к: Я больше не буду: это свело меня с ума.
To a nunnery go» В женский монастырь иди»
(drink me) (выпей меня)
To which Ophelia answered На что Офелия ответила
«Oh what a noble mind is here o’erthrown» «О, какой благородный ум здесь низвергнут»
There’s this woman Вот эта женщина
From the land beyond the shore line С земли за береговой линией
The woman who had an affair Женщина, у которой был роман
Cos her man’s attentions were somewhere else Потому что внимание ее мужчины было где-то еще
In the clouds В облаках
It all began with her image Все началось с ее образа
She thought there was room to improve Она думала, что есть возможности для улучшения
To win the admiration Чтобы завоевать восхищение
Of his wandering attentions Из его блуждающего внимания
Instead she discovered part of herself she never knew of Вместо этого она открыла часть себя, о которой никогда не знала.
The waves come Волны приходят
The effect that followed Эффект, который последовал
Was like being thrown into the Hawaii surf Было похоже на гавайский прибой
Oh the glory in the liking of herself О слава в симпатии к себе
She was her own secret admirer Она была своим тайным поклонником
She gives herself gifts Она дарит себе подарки
Giving perpetuates Предоставление увековечивает
And this person is И этот человек
Truly and faithfully hers alone Истинно и преданно ей одной
Roll over my feet Переверни мои ноги
Every time she sees her glowing reflections Каждый раз, когда она видит свои светящиеся отражения
She’s reminded of true devotion Она напоминает об истинной преданности
But when a golden boy caught her eye Но когда золотой мальчик привлек ее внимание
Jealously she felt from within Ревниво она чувствовала изнутри
Instead of flirting with she ignored him Вместо того, чтобы флиртовать с ней, она проигнорировала его.
I descend the shore я спускаюсь по берегу
She explores Она исследует
She goes forward Она идет вперед
And tries new ways И пробует новые способы
And when she’s had enough И когда ей надоело
She tries new tastes Она пробует новые вкусы
And if things get stale И если что-то устареет
With gentle consideration С нежным вниманием
She spits it all away Она выплевывает все это
She’s there Она там
She cares Она заботится
While down in the gutter pitter patter piss bile and ale В то время как в канаве питтер стучит моча желчь и эль
There’s this woman Вот эта женщина
On the land beyond the shoreline На земле за береговой линией
The woman who had an affair with herself Женщина, у которой был роман с самой собой
Cos her man’s attentions were somewhere else Потому что внимание ее мужчины было где-то еще
In the clouds В облаках
While she was being thrown into the Hawaii surf Пока ее бросало в прибой на Гавайях
Hawaii surf гавайский серфинг
Hawaii surf гавайский серфинг
Hawaii surf гавайский серфинг
And the waves drink meИ волны пьют меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: