Перевод текста песни Revive the World - Toyah

Revive the World - Toyah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Revive the World, исполнителя - Toyah. Песня из альбома Desire, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2020
Лейбл звукозаписи: Demon
Язык песни: Английский

Revive the World

(оригинал)
Take a look at the tree through the window
(Spaceship home)
When it moves, it moves me too
(Maintenance is overworked)
When I breathe, I feel its leaves
Leaving me to tingle in the cold sun
(Air-conditioning tampered with)
In the dawn of a starless night
I recharge with light and revive the world
(Can you hear me?)
I love her so
And I will never, never let her go
(Astronaut's report)
In the dawn of a starless night
I recharge with light and revive the world
Ah-ah-ah-ah
Revive
I will always be there in support of Earth
(Those among us)
Will we stop this crying, pushing, shoving, dying?
(Pull together)
When you move, you move me too
(To serve a purpose)
Rest assured
Those among us will never let her go
In the dawn of a starless night
I recharge with light and revive the world
(Trouble in the engine room)
She’s silently turning
Waiting in timeless space
(Spaceship home)
In the dawn of a starless night
I recharge with light and revive the world

Возродить мир

(перевод)
Взгляните на дерево через окно
(Космический корабль домой)
Когда он движется, он трогает и меня
(Техническое обслуживание перегружено)
Когда я дышу, я чувствую его листья
Оставив меня покалывать на холодном солнце
(Кондиционер взломан)
На рассвете беззвездной ночи
Я заряжаюсь светом и оживляю мир
(Вы слышите меня?)
Я так люблю ее
И я никогда, никогда не отпущу ее
(Отчет космонавта)
На рассвете беззвездной ночи
Я заряжаюсь светом и оживляю мир
Ах ах ах ах
Возродить
Я всегда буду там в поддержку Земли
(Те, кто среди нас)
Прекратим ли мы этот плач, толчки, толчки, смерть?
(Сплотиться)
Когда ты двигаешься, ты двигаешь и меня
(Чтобы служить цели)
Будьте уверены
Те из нас никогда не отпустят ее
На рассвете беззвездной ночи
Я заряжаюсь светом и оживляю мир
(Проблема в машинном отделении)
Она молча поворачивается
Ожидание во вневременном пространстве
(Космический корабль домой)
На рассвете беззвездной ночи
Я заряжаюсь светом и оживляю мир
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
She 1980
Sphinx 2021
Insects 1980
Spaced Walking 1980
Ieya 2021
Thunder in the Mountains 2021
I Am 1981
Blue Meanings 1980
Good Morning Universe 2009
It's A Mystery 1981
Jungles of Jupiter 1981
Bird In Flight 1979
Neon Womb 1979
Race Through Space 1979
I Want To Be Free 1981
Elusive Stranger 1979
Computer 1979
Waiting 1979
Danced 2021
Tribal Look [Bonus track] 1979

Тексты песен исполнителя: Toyah