| Twisted strangers
| Скрученные незнакомцы
|
| Have gone to war
| Ушли на войну
|
| Oxygen drunk
| Кислород пьян
|
| Fall bleeding to the floor
| Падение, истекающее кровью, на пол
|
| Glass eyed creatures
| Существа со стеклянными глазами
|
| Fragmented features
| Фрагментированные функции
|
| Piecing together
| Собираем вместе
|
| Fallen warriors
| Павшие воины
|
| A revolution
| Революция
|
| For the maiden queen
| Для королевы-девы
|
| (And I can see)
| (И я вижу)
|
| Sherwood Forest
| Шервудский лес
|
| Or an African scene
| Или африканская сцена
|
| The Marionette
| Марионетка
|
| She has velvet claws
| У нее бархатные когти
|
| She pulls the strings
| Она дергает за ниточки
|
| In this city of whores
| В этом городе шлюх
|
| The Marionette pulls the strings
| Марионетка дергает за ниточки
|
| You say "yes"
| Вы говорите «да»
|
| You bend, she wins
| Вы наклоняетесь, она побеждает
|
| The Marionette pulls the strings
| Марионетка дергает за ниточки
|
| Pulls and pulls
| Тянет и тянет
|
| 'Til your spirit gives in
| «Пока твой дух не сдастся
|
| Gruelling hot sweat
| Изнурительный горячий пот
|
| In the land of a whore
| В стране шлюхи
|
| Oh, will this be war?
| О, это будет война?
|
| Oh, will this be war?
| О, это будет война?
|
| The knave and the pawn
| Лжец и пешка
|
| Ripen the whore
| созреть шлюха
|
| With bastard sons
| С внебрачными сыновьями
|
| Her brats of law
| Ее дети закона
|
| The hawk and the falcon
| Ястреб и сокол
|
| Swoop to blind their eyes
| Налететь, чтобы ослепить их глаза
|
| The reaper, she laughs
| Жнец, она смеется
|
| She chokes, she cries
| Она задыхается, она плачет
|
| The Marionette pulls the strings
| Марионетка дергает за ниточки
|
| You say "yes"
| Вы говорите «да»
|
| You bend, she wins
| Вы наклоняетесь, она побеждает
|
| The Marionette pulls the strings
| Марионетка дергает за ниточки
|
| Pulls and pulls
| Тянет и тянет
|
| 'Til your spirit gives in
| «Пока твой дух не сдастся
|
| Foaming white horses
| Белые кони с пеной
|
| Cracking their sinews
| Взламывая их сухожилия
|
| For the Maidens of Troy
| Для Дев Трои
|
| The bell tower falls
| Колокольня падает
|
| Pouring to the floor
| Выливание на пол
|
| Whoa, love and death
| Вау, любовь и смерть
|
| A climax all in all
| Кульминация во всем
|
| Medieval shores and madrigals
| Средневековые берега и мадригалы
|
| Her velvet claws
| Ее бархатные когти
|
| Pull you with passion to her floor
| Тянуть тебя со страстью к ее полу
|
| In the cathedral
| В соборе
|
| Her children sing
| Ее дети поют
|
| In the cathedral
| В соборе
|
| The pendulum swings
| Маятник качается
|
| The Marionette pulls the strings
| Марионетка дергает за ниточки
|
| You say "yes"
| Вы говорите «да»
|
| You bend, she wins
| Вы наклоняетесь, она побеждает
|
| The Marionette pulls the strings
| Марионетка дергает за ниточки
|
| Pulls and pulls
| Тянет и тянет
|
| 'Til your spirit gives in
| «Пока твой дух не сдастся
|
| The Marionette pulls the strings
| Марионетка дергает за ниточки
|
| You say "yes"
| Вы говорите «да»
|
| You bend, she wins
| Вы наклоняетесь, она побеждает
|
| The Marionette pulls the strings
| Марионетка дергает за ниточки
|
| Pulls and pulls
| Тянет и тянет
|
| 'Til your spirit gives in | «Пока твой дух не сдастся |