| Laughing with the Fools (оригинал) | Смеяться вместе с дураками (перевод) |
|---|---|
| Celebration | Праздник |
| Of fools | дураков |
| Someone somewhere | Кто-то где-то |
| Is looking at me | смотрит на меня |
| Someone somewhere | Кто-то где-то |
| Is looking at the same stars as me | Смотрит на те же звезды, что и я |
| A bitter-sweet taste | Горько-сладкий вкус |
| Shivers through me | Дрожит сквозь меня |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| Laughing -- can you see? | Смех - вы видите? |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| Celebration | Праздник |
| The rain falls hard | Дождь падает тяжело |
| On the carbon-copy streets | На улицах под копирку |
| Between the bins a tramp | Между баками бродяга |
| Someone’s son is fast asleep | чей-то сын крепко спит |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| Laughing -- can’t you see? | Смех — разве ты не видишь? |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| Celebration | Праздник |
| The rain falls hard | Дождь падает тяжело |
| On the carbon-copy streets | На улицах под копирку |
| But on the stage you see | Но на сцене ты видишь |
| Someone somewhere is laughing at me | Кто-то где-то смеется надо мной |
| Celebration | Праздник |
| Celebration | Праздник |
| Of fools | дураков |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| Laughing -- can you see? | Смех - вы видите? |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| A celebration | Празднование |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| Laughing -- can you see? | Смех - вы видите? |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| A celebration | Празднование |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| Laughing -- can you see? | Смех - вы видите? |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| A celebration | Празднование |
| I’m laughing with the fools | Я смеюсь с дураками |
| Laughing -- can you see? | Смех - вы видите? |
