Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Réveille-toi , исполнителя - Tout Simplement NoirДата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Réveille-toi , исполнителя - Tout Simplement NoirRéveille-toi(оригинал) |
| -Eh ! |
| Oh ! |
| Putain mais réveille-toi ! |
| Mais arrête de dormir ! |
| Qu’est-ce tu fous |
| là? |
| Bouge tes seufs un peu putain d’merde ! |
| -Eh mec tu dors trop gars ! |
| Réveille-toi mon frère, il est temps de te réveiller |
| Mec t’as trop mi-dor, écoute-moi, reste bien éveillé |
| Ça fait un bon moment qu’tu t’entêtes dans ton trip |
| T’as décidé d’rien foutre, attendre qu'ça s’passe et ça passe vite |
| Ouais, tu sors de l'école sans aucun diplôme en poche |
| Tes proches t’avaient bien dit qu’pour trouver du taf c'était aud-ch |
| Mais tu t’es toujours dit «j'travaillerai pas comme un beauf» |
| Métro-boulot-dodo, c’est pas pour toi tous ces métiers qui daubent |
| Sauf que là, t’as plus vraiment le choix, tes parents n’ont pas les moyens |
| d’t’entretenir comme un pacha |
| Ils t’mettent la pression, ils t’saoulent pour qu’tu t’lèves tôt |
| Et dès qu’ils s’en vont tu t’rendors, tu rêves trop |
| Mais plus les jours avancent, plus tu te remets en questions |
| Tu t’pointes à l’ANPE à la recherche d’une solution |
| Et quand t’en sors, t’as rien trouvé d’bien concret |
| À part des stages bidons, des formations toutes fatiguées |
| Là tu commences vraiment à flipper quand tu songes à ton avenir |
| Autour de toi c’est la lère-ga, mais qu’est-ce tu vas devenir? |
| Tu rentres déprimé, tu rencontres des potes qui fument des pet' |
| Ils t’engrainent, tu tires quelques lattes et décompresse net |
| Une fois à la maison, tu peux pas mater ta mère en face |
| Elle t’a rodave, mais comme elle t’aime, elle ferme les yeux, cette fois ça |
| passe |
| Quand tu vas t’coucher, tu n’veux plus penser à rien |
| Tu t’dis «Nique la vie ! |
| J’m’en bats les couilles de demain» |
| Mec tu dors |
| Du dimanche au lundi tu dors |
| Tu fous rien d’ta vie, mec tu dors |
| 24 heures sur 24, tu dors |
| Tu t’baises tout seul gars tu dors |
| Du dimanche au lundi tu dors |
| Réveille-toi gars tu dors |
| Tu fous rien d’ta vie, mec tu dors |
| Arrête la lette-bran, tu dors |
| Mec tu dors trop, ouais tu dors trop |
| T’approches la vingtaine, tu sais pas quoi faire d’ta vie |
| Toute la journée, tu traines, tu glandes en bas d’la té-ci |
| Ça y est tu sembles avoir trouvé ta vocation |
| Dealer de shit, les clients c’est pas ce qui manque et ça t’permet t’prendre un |
| peu d’fric |
| Seulement tous tes bénéfices passent dans ta conso perso |
| Tu t’prends pour l’boss du haschich alors que t’es qu’un toxico |
| Tous les soirs tu rentres chire-dé, tu calcules même plus ta famille |
| Caca nerveux, tu réponds mal, files dans ta chambre et tu roupilles |
| Mais tu dors mal, stressé, tu fais qu’des cauchemars |
| Tu vois qu’t’avances pas, tu te tho-my car tu ne veux pas y croire |
| Les keufs n’attendent qu’un faux pas d’ta part et tu pars moisir en tôle pour |
| avoir juste vendu quelques grammes |
| Ah c’est vraiment trop che-m', gâcher sa jeunesse pour que dalle |
| Réfléchis à deux fois avant d’t’lancer dans l’illégal |
| T’imagines surtout pas qu’on est là pour t’faire la morale |
| On est loin d'être des exemples mais c’est du cœur que ça parle |
| Trop d’jeunes s’laissent aller sous prétexte qu’ils n’ont rien |
| Y’a pas d’recette miracle, c’est en s’tapant que tout s’obtient |
| Prends-toi en main, maintenant t’es plus un gamin |
| Tu sais bien c’que tu dois faire pour te sortir de c’putain d’pétrin |
| Si t’as du temps à perdre, lit un livre ou va au musée |
| Mais si c’est pas l’cas, fais tes affaires et sois bien rusé |
| Avant d'être usé, une loque, un bon-à-rien, fais des efforts |
| Réveille-toi, cesse de t’apitoyer sur ton sort |
| Pour l’instant tu dors |
| Mec tu dors |
| Du dimanche au lundi tu dors |
| Tu fous rien d’ta vie, mec tu dors |
| 24 heures sur 24, tu dors |
| Tu t’baises tout seul gars tu dors |
| Du dimanche au lundi tu dors |
| Réveille-toi gars tu dors |
| Tu fous rien d’ta vie, mec tu dors |
| Arrête la lette-bran, tu dors |
| Mec tu dors trop, ouais tu dors trop |
| De décembre à janvier tu dors |
| (перевод) |
| - Привет! |
| Ой ! |
| Черт, проснись! |
| Но хватит спать! |
| Что, черт возьми, ты делаешь |
| ? |
| Подвиньте немного свои гребаные яйца! |
| - Эй, парень, ты слишком много спишь! |
| Проснись мой брат, пора просыпаться |
| Человек, ты слишком сонный, послушай меня, бодрствуй |
| Прошло некоторое время с тех пор, как вы были упрямы в своей поездке |
| Вы решили не ругаться, подождите, пока это пройдет, а оно быстро пройдет. |
| Да, ты выходишь из школы без диплома в кармане |
| Твои родственники говорили тебе, что найти работу было ауд-ч |
| Но ты всегда говорил себе: «Я не буду работать как деревенщина». |
| Метро-работа-сон, это не для тебя вся эта хреновая работа |
| За исключением того, что у тебя больше нет выбора, у твоих родителей нет средств |
| говорить с тобой как паша |
| На тебя давят, напоят, чтобы ты рано встал |
| И как только они уходят, ты снова засыпаешь, ты слишком много мечтаешь |
| Но чем больше дней проходит, тем больше ты задаешься вопросом |
| Вы приходите в ANPE в поисках решения |
| И когда вы выйдете, вы не найдете ничего конкретного |
| Помимо фиктивных стажировок, обучение всем надоело |
| Теперь ты действительно начинаешь сходить с ума, когда думаешь о своем будущем. |
| Вокруг тебя перво-га, а что с тобой будет? |
| Вы приходите домой в депрессии, вы встречаете корешей, которые курят пукает |
| Тебя кормят, ты дергаешь несколько ламелей и разжимаешь сетку |
| Вернувшись домой, ты не можешь смотреть своей матери в лицо |
| Она родила тебя, но так как она любит тебя, на этот раз она закрывает глаза |
| проходят |
| Когда ложишься спать, не хочется больше ни о чем думать |
| Вы говорите себе: «К черту жизнь! |
| Мне плевать на завтра" |
| чувак ты спишь |
| С воскресенья по понедельник ты спишь |
| Ты ничего не делаешь со своей жизнью, человек, которого ты спишь |
| 24 часа в сутки ты спишь |
| Ты трахаешься, мальчик, ты спишь |
| С воскресенья по понедельник ты спишь |
| проснись мальчик ты спишь |
| Ты ничего не делаешь со своей жизнью, человек, которого ты спишь |
| Прекрати летать-брань, ты спишь |
| Человек, ты слишком много спишь, да, ты слишком много спишь |
| Вы приближаетесь к своим двадцатым, вы не знаете, что делать со своей жизнью |
| Весь день ты болтаешься, ты болтаешься на дне футболки |
| Вот и ты, похоже, нашел свое призвание. |
| Дилер хэша, клиенты не то, что отсутствует, и это позволяет вам взять |
| немного денег |
| Только вся ваша прибыль идет на ваше личное потребление |
| Вы думаете, что вы босс гашиша, когда вы просто наркоман |
| Каждую ночь ты приходишь домой chire-dé, ты даже больше вычисляешь свою семью |
| Нервная какашка, ты отвечаешь неправильно, иди в свою комнату и ложись спать |
| Но ты плохо спишь, стресс, тебе снятся только кошмары |
| Ты видишь, что ты не продвигаешься, ты мой, потому что ты не хочешь в это верить |
| Полицейские ждут от вас одного неверного шага и вы уходите лепить из листового металла для |
| только что продал несколько граммов |
| Ах, это действительно слишком дорого, тратить свою молодость впустую |
| Подумайте дважды, прежде чем пойти нелегально |
| Прежде всего, разве вы не воображаете, что мы здесь, чтобы поучать вас |
| Мы далеки от примеров, но это о сердце |
| Слишком много молодых людей позволяют себе уйти под предлогом, что у них ничего нет. |
| Рецепта чуда нет, все получается при попадании |
| Возьми на себя ответственность, теперь ты уже не ребенок |
| Вы знаете, что вам нужно сделать, чтобы выбраться из этого гребаного беспорядка |
| Если у вас есть свободное время, почитайте книгу или сходите в музей. |
| А если нет, то занимайся своими делами и будь умницей |
| Пока ты не запарился, тряпка, бездельник, постарайся |
| Просыпайся, перестань себя жалеть |
| А пока ты спишь |
| чувак ты спишь |
| С воскресенья по понедельник ты спишь |
| Ты ничего не делаешь со своей жизнью, человек, которого ты спишь |
| 24 часа в сутки ты спишь |
| Ты трахаешься, мальчик, ты спишь |
| С воскресенья по понедельник ты спишь |
| проснись мальчик ты спишь |
| Ты ничего не делаешь со своей жизнью, человек, которого ты спишь |
| Прекрати летать-брань, ты спишь |
| Человек, ты слишком много спишь, да, ты слишком много спишь |
| С декабря по январь ты спишь |
| Название | Год |
|---|---|
| La vie d'artiste ft. NDEE | 2009 |
| La vérité | 2007 |
| Aimesanzamoor | 2009 |
| La justice | 2009 |
| Gagner pour... ft. Daddy Yod | 2009 |
| Com dab | 2009 |
| Le temps passe | 2009 |
| C' la tuff | 2007 |
| Negro parigo | 2007 |
| Je suis comme je suis | 2007 |
| Le peuple noir | 2007 |
| La bombe noire | 2007 |
| Goutamafonkybite | 2007 |
| Tout simplement noir | 2007 |
| Rien de bon sur la FM | 2007 |
| J'suis F | 2007 |
| Delanemo | 2007 |
| Club TSN ft. Daddy Yod | 2007 |
| La solidarité noire ft. Minister Amer, Ejm, LaMiFA | 2007 |
| A propos de tass (2° volet) | 2007 |