| Jeff Buckley’s Grace was playing loud as hell
| Grace Джеффа Бакли играла чертовски громко
|
| In a back of an old dive bar
| В задней части старого дайв-бара
|
| So I step outside and light a cigarette
| Поэтому я выхожу на улицу и закуриваю сигарету
|
| Taking the fumes of the passing cars
| Принимая выхлопы проезжающих машин
|
| Loud angry drunks and a few crest punks
| Громкие злые пьяницы и несколько панков
|
| Fill every crevasse of Saint Mark’s
| Заполните каждую щель Святого Марка
|
| Some things have changed since back then
| Некоторые вещи изменились с тех пор
|
| But the streets are still so hard
| Но улицы все еще такие тяжелые
|
| In the lonely hours of midnight
| В одинокие часы полуночи
|
| When New York city’s lying wide awake
| Когда Нью-Йорк лежит без сна
|
| Under the glow of street light
| Под светом уличного фонаря
|
| I feel the rumble of the concrete mix
| Я чувствую грохот бетонной смеси
|
| On my head, lookout down
| На моей голове, смотри вниз
|
| Ride through the Harlem to the interstate
| Поездка через Гарлем к межштатной автомагистрали
|
| And my soul reunite
| И моя душа воссоединяется
|
| In the lonely hours of midnight
| В одинокие часы полуночи
|
| Two lovers falling in each other’s arms
| Двое влюбленных падают в объятия друг друга
|
| Stumbling now on the high line
| Спотыкаясь сейчас на высокой линии
|
| Upon the bridge there’s a broken heart
| На мосту есть разбитое сердце
|
| Screaming to his valentine
| Кричать своей валентинке
|
| Two sunken eyes at the corner shop
| Два запавших глаза в магазине на углу
|
| Try’na get a lucky for a dime
| Попробуй повезти за копейку
|
| The needle drops and the line it turns
| Игла падает, и линия поворачивается
|
| And then it burns one right
| И тогда он сжигает одно право
|
| In the lonely hours of midnight
| В одинокие часы полуночи
|
| When New York city’s lying wide awake
| Когда Нью-Йорк лежит без сна
|
| Under the glow of street light
| Под светом уличного фонаря
|
| I feel the rumble of the concrete mix
| Я чувствую грохот бетонной смеси
|
| On my head, lookout down
| На моей голове, смотри вниз
|
| Ride through the Harlem to the interstate
| Поездка через Гарлем к межштатной автомагистрали
|
| And my soul reunite
| И моя душа воссоединяется
|
| In the lonely hours of midnight
| В одинокие часы полуночи
|
| Calling out for something
| Вызов чего-то
|
| Calling out for something true
| Вызов чего-то истинного
|
| In the lonely hours of midnight
| В одинокие часы полуночи
|
| When New York city’s lying wide awake
| Когда Нью-Йорк лежит без сна
|
| Under the glow of street light
| Под светом уличного фонаря
|
| I feel the rumble of the concrete mix
| Я чувствую грохот бетонной смеси
|
| In the lonely hours of midnight
| В одинокие часы полуночи
|
| When New York city’s lying wide awake
| Когда Нью-Йорк лежит без сна
|
| Under the glow of street light
| Под светом уличного фонаря
|
| I feel the rumble of the concrete mix
| Я чувствую грохот бетонной смеси
|
| On my head, lookout down
| На моей голове, смотри вниз
|
| Ride through the Harlem to the interstate
| Поездка через Гарлем к межштатной автомагистрали
|
| And my soul reunite
| И моя душа воссоединяется
|
| In the lonely hours of midnight
| В одинокие часы полуночи
|
| In the lonely hours of midnight
| В одинокие часы полуночи
|
| In the lonely hours of midnight | В одинокие часы полуночи |