| I’d like to ask all the men a question
| Я хотел бы задать всем мужчинам вопрос
|
| Have you ever fell in love with a woman, that wasn’t a woman?
| Вы когда-нибудь влюблялись в женщину, которая не была женщиной?
|
| I mean, all the time, you thought she had the things it takes to be a woman
| Я имею в виду, ты все время думал, что у нее есть все, что нужно, чтобы быть женщиной
|
| Now you still got to find a real woman
| Теперь тебе еще нужно найти настоящую женщину
|
| Has there ever been a time
| Было ли когда-нибудь время
|
| When you felt that you were locked down too soon
| Когда вы почувствовали, что вас заперли слишком рано
|
| And you let someone else control your life without knowing
| И вы позволяете кому-то другому управлять вашей жизнью, не зная
|
| (Oh yeah)
| (Ах, да)
|
| Then you look deep down within
| Затем вы смотрите глубоко внутри
|
| And wonder why one day you’re feeling uptight
| И удивляйтесь, почему однажды вы чувствуете себя взволнованным
|
| Then something hits you in your face
| Затем что-то ударяет вас по лицу
|
| The one girl that you love will never be a one
| Единственная девушка, которую ты любишь, никогда не будет
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| I know there come a time
| Я знаю, что пришло время
|
| When a man needs a shoulder to cry on
| Когда мужчине нужно плечо, чтобы поплакать
|
| And we don’t know just what to do
| И мы не знаем, что делать
|
| But I guess that’s when we start depending on you
| Но я думаю, именно тогда мы начинаем зависеть от вас
|
| See, there’s nothing wrong with woman helping man
| Видишь ли, нет ничего плохого в том, что женщина помогает мужчине.
|
| And men helping a woman
| И мужчины помогают женщине
|
| And a man’s gotta do what he has to do
| И мужчина должен делать то, что он должен делать
|
| But guess what, fellas? | Но знаете что, ребята? |
| You better let God teach a woman
| Лучше пусть Бог научит женщину
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| You see, love is blind
| Видишь ли, любовь слепа
|
| Sometimes it can get you by the neck and choke ya
| Иногда это может схватить вас за шею и задушить
|
| Make you commit to a side
| Заставьте вас принять сторону
|
| But you gotta be strong and one day you say
| Но ты должен быть сильным, и однажды ты скажешь
|
| This is the therapy and sometime
| Это терапия, и иногда
|
| Woe with you works with you into love
| Горе с тобой работает с тобой в любви
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Take… your…time (Take your time)
| Не торопитесь… ваше… время (не торопитесь)
|
| Make… up…your…mind (Make up your mind)
| Решайся… свой… разум (Решайся)
|
| I think I’m falling, I got to get up, to get up
| Я думаю, что падаю, мне нужно встать, встать
|
| I think I’m calling, I think I’m calling
| Я думаю, что звоню, я думаю, что звоню
|
| You better let God pick your one
| Тебе лучше позволить Богу выбрать свой
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman
| С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина
|
| Don’t you fall in love
| Разве ты не влюбляешься
|
| With a woman unless you for sure she’s a woman… | С женщиной, если только ты не уверен, что она женщина… |